Ejemplos de uso de "Тайваньских" en ruso con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos118 taiwan95 taiwanese23
Их показатели совпали с показателями тайваньских детей, которые слушали китайский 10 с половиной месяцев. They were as good as the babies in Taiwan who'd been listening for 10-and-a-half months.
Более 4 тысяч Тайваньских производителей создали свои подразделения в Ксямене и Донгуане. More than 4,000 Taiwanese manufacturers have set up shop in Xiamen and Dongguan.
Китай является общим домом для китайского народа, живущего по другую сторону Тайваньского пролива, и 23 миллиона тайваньских соотечественников являются важной составной частью китайской нации. China is the shared homeland of the Chinese people on both sides of the Taiwan Strait, and the 23 million Taiwan compatriots are important components of the Chinese nation.
Китайские лидеры обвиняют тайваньских лидеров в создании двусторонней напряжённости, а далай-ламу - во всех несчастьях Тибета. Chinese leaders blame Taiwanese leaders for cross-straits tensions, and blame the Dalai Lama for all that ails Tibet.
Но самое главное - это то, что 22 миллиона тайваньских людей занимается своими ежедневными делами, зная, что тысячи китайских ракет готовы к запуску в их направлении в любой момент. On top of all this, Taiwan's 22 million people go about their daily business knowing that thousands of Chinese missiles are ready to be launched at them at a moment's notice.
После победы на выборах в президенты Чэнь мог бы подняться выше театральности, сосредоточившись на двух тайваньских сильных сторонах: After winning the presidency, Chen could have risen above theatrics by focusing on two Taiwanese strengths:
Представляя себя и свою партию в качестве лидеров демократии, Чэнь стремился создать у тайваньских избирателей впечатление, что их свобода исчезнет в руках Kuomintang (KMT) или любой другой партии. Presenting himself and his Party as champions of democracy, Chen sought to create the impression among Taiwan's voters that their freedom would perish in the hands of the Kuomintang (KMT) or any party other than his own.
В Азии зарубежные инвестиции тайваньских фирм направляются в прибрежные провинции Китая, а не в бедные континентальные регионы этой страны. In Asia, foreign investments by Taiwanese firms flow into China’s coastal provinces, not the poor interior.
Тот факт, что руководители Тайваньских оппозиционных партий, например, капиталисты, в настоящее время стекаются к Бейжингу, чтобы создать объединенный фронт с коммунистами против выбранных руководителей у себя дома, питает самодовольство Китайских правителей. The fact that leaders of Taiwan's opposition parties, like its capitalists, now flock to Beijing to build a united front with the communists against their elected leaders at home, fuels the smugness of China’s rulers.
Самый низкий медианный возраст в азиатских группах- у тайваньских китайцев (23,3 года), а самый высокий- у шриланкийцев (32,1 года). Taiwanese Chinese had the lowest median age among Asian groups (23.3 years) and Sri Lankans the oldest (32.1 years).
Нет сомнений, что деньги говорят за Китай и Тайвань, а их экономики тесно взаимосвязаны, так как существует большое количество Тайваньцев, живущих и работающих в Китае (особенно в районе Шанхая) и огромное количество тайваньских инвестиций в обрабатывающую промышленность Китая. Money of course talks for both China and Taiwan, and their economies are now closely linked, with large numbers of Taiwanese living and working in China (especially in the Shanghai area) and huge Taiwanese investments in Chinese manufacturing.
Самый низкий средний возраст в азиатских группах- у тайваньских китайцев (23,3 года), а самый высокий- у шриланкийцев (32,1 года). The Taiwanese Chinese have the lowest median age among Asian groups (23.3 years) and Sri Lankans the oldest (32.1 years).
Поскольку Китай является совместной родиной китайцев, проживающих по обе стороны Тайваньского пролива, 23 миллиона тайваньских соотечественников являются важным компонентом китайской нации и народа, проживающего по обе стороны пролива, имеют одну и ту же кровь и одну и ту же судьбу. As China is the shared homeland of the Chinese people across the Taiwan Strait, the 23 million Taiwan compatriots are important components of the Chinese nation, and people on the two sides of the Strait share the same blood and destiny.
После победы на выборах в президенты Чэнь мог бы подняться выше театральности, сосредоточившись на двух тайваньских сильных сторонах: экономике и нерушимой гуманистской китайской культурной традиции. After winning the presidency, Chen could have risen above theatrics by focusing on two Taiwanese strengths: its economy and its unbroken humanist Chinese cultural tradition.
Тайваньская система управления - демократичная, а Китайская нет. Taiwan’s system is democratic; China’s is not.
Но это нельзя считать и прямой победой тайваньского национализма. Yet this should not be considered an outright victory for Taiwanese nationalism.
В принципе, тайваньский вопрос не должен вести к конфликту. In principle, the Taiwan issue need not lead to conflict.
Есть Тайваньская телефонная компания, TEC, перспективная, мы захватим её, чувак. There's this Taiwanese phone company, TEC, it's got great valuation, it's a steal, dude.
Только демократия в Китае может принести длительный мир в Тайваньские Проливы. Only democracy in China can bring lasting peace to the Taiwan Straits.
Однако, несмотря на периодические ссоры, корейская и тайваньская демократии выглядят довольно здоровыми. But, notwithstanding the occasional bust-ups, Korean and Taiwanese democracies seem remarkably robust.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.