Usage examples of "Тактическое" in Russian with translation to English

<>
Translations: all308 tactical308
У них было огромное тактическое преимущество. They've had an enormous tactical advantage.
Контроль ситуации, не всегда означает тактическое преимущество. Taking control of a situation isn't always about having the tactical advantage.
Скорее всего, он выберет тактическое отступление в конфронтации. He will most likely opt for a tactical retreat in the confrontation.
Тактическое подразделение 2 расположится здесь, под командованием главного инспектора Лютера. Tactical Unit 2 will be based here under the command of DCI Luther.
В наличии — тактическое ядерное оружие, роботы, кибертехнологии и искусственный интеллект. Tactical nukes, robots, cyber and, artificial intelligence are the weapons of choice.
Непредсказуемость может обеспечить тактическое преимущество, но она также является стратегическим недостатком. Unpredictability can provide a tactical advantage, but it is also a strategic liability.
«Тактическое ядерное оружие, – объясняет пакистанский военный, – не позволит Индии следовать данной стратегии». Tactical nuclear weapons,” the Pakistani military official explained, “will deter India from following through on this strategy.”
Для фермеров ситуация перед голосованием стала золотым шансом совершить тактическое нападение на Брюссель. For Irish farmers the campaign has delivered a golden opportunity to engage in a tactical assault on Brussels.
В силу своего характера тактическое ядерное оружие предназначено для того, чтобы оказать влияние на ход войны. By their very nature, tactical nuclear weapons are meant to be used to influence the course of a war.
Тактическое ядерное оружие может весьма оперативно размещаться и играть политически дестабилизирующую роль в районах, подверженных конфликтам. Tactical nuclear weapons can be deployed rapidly and play a politically destabilizing role in areas subject to conflict.
Коль обладал множеством талантов успешного политика – амбициозность, беспощадность, настойчивость, тактическое мастерство, а также понимание настроений простых людей. Kohl possessed most of the talents of a successful politician: ambition, ruthlessness, tenacity, tactical skills, and a sense for the minds of ordinary people.
Тактическое авиационное командование усовершенствовало систему подготовки на центрифуге, чтобы летчики не теряли сознание из-за высоких перегрузок. Tactical Air Command beefed up centrifuge training to help pilots avoid loss of consciousness due to high G loads.
Китай может найти утешение в концентрации внимания на непрофильных вопросах, поскольку такой подход предлагает тактическое сотрудничество с Индией. China may take comfort in remaining focused on non-core issues, because such an approach suggests tactical cooperation with India.
Эти улучшения позволили отвоевать то лучшее тактическое положение, которого FARC достигла во время правления администрации предшественника Пастраны, Эрнесто Сампера. Due to these improvements, the superior tactical position that the FARC had achieved during the administration of Pastrana's predecessor, Ernesto Samper, which had resulted in serious military setbacks and the abduction of hundreds of soldiers and officials, was reversed.
Не приходится сомневаться, что политики правого фланга в США будут и дальше разыгрывать «расовую карту», используя ее как тактическое орудие. To be sure, right wing American politicians continue deploy the "race card" as a tactical tool.
Так называемое тактическое ядерное оружие, на долю которого приходится более половины глобального арсенала ядерных боеголовок, не подпадает ни под какие соглашения. So-called tactical nuclear weapons, which constitute more than half of the global stockpile of nuclear warheads, are not covered by any agreement.
Кроме того, было принято решение о том, что тактическое распределение активов может отклоняться от стратегического распределения активов в диапазоне плюс/минус 3 процентных пункта. The tactical asset allocation range was further decided to be a deviation of plus or minus 3 percentage points from the strategic asset allocation.
Но с точки зрения руководства Ирана насмешки имеют тактическое значение, так как они укрепляют среди населения Израиля мнение, что Иран - опасный противник, намеренный яростно мстить. But, from the perspective of Iran's leadership, the taunting has tactical value to the extent that it reinforces the view among the Israeli public that Iran is a dangerous enemy, willing to retaliate fiercely.
Сегодня, в соответствии с идеями данного документа США рассматривают возможность первыми использовать ядерное оружие и стремятся объединить тактическое фронтовое ядерное оружие вместе с обычными боеприпасами. Today, under the terms of the ideas set out in that review, the US contemplates the first use of nuclear weapons, and seeks to integrate tactical battlefield nuclear weapons alongside conventional munitions.
В первое десятилетие после Хиросимы тактическое ядерное оружие общепризнанно считалось "нормальным" оружием. На вооружении армии США имелась ядерная артиллерия, ядерные противопехотные мины, а также ядерное противовоздушное оружие. In the decade after Hiroshima, tactical nuclear weapons were widely regarded as "normal" weapons, and the US military incorporated nuclear artillery, atomic land mines, and nuclear anti-aircraft weapons into its deployed forces.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!