Beispiele für die Verwendung von "Тонами" im Russischen mit Übersetzung "tone"

<>
Übersetzungen: alle191 tone181 pitch8 key2
Твой тон, язык твоего тела. Your tone of voice, your body language.
Однако его дочь явно смягчила тон. His daughter, however, has clearly softened the tone.
вы должны повторить тот же тон. You whistle the same tone as me.
Я гажу в вашем фильме тона! I shit in your tone film!
Я сейчас услышал слишком много тонов. I heard a wide variety of tones.
И Вы сможете "попасть в тон" кожи? And you're able to match the skin tone?
Ну, ты же знаешь, форма, положение, тон. Well, you know, form, condition, tone.
Он будет менять темп допроса, свой тон. He's going to change tempo, attitude, tone of voice.
Они задали верный тон нашей сегодняшней дискуссии. They have set the tone for today's discussion.
Однако после событий 11 сентября тон изменился. But, since 9/11, the tone has changed.
Золото двинулось выше после голубиного тона ФРС Gold firms higher after Fed’s dovish tone
Откуда появилось такое резкое изменение в тоне? Why this sharp change in tone?
Абэ может задавать тон, но не диктовать результаты. Abe can only set the tone, not dictate outcomes.
И вы поможете направлять Мой тон к вашему. And you will help me bring my tone down to yours.
Ты не должен разговаривать со мной таким тоном. You don't have to use such a harsh tone with me.
Это пресный тон или ваши глупые, детский лепет измены. That insipid tone or your stupid, sophomoric infidelities.
Разговорный тон должен поддерживать общение, но не определять его. A conversational tone should support an experience, not define it.
Грубый тон и слепая ярость последних 13 лет отринуты. The sharp tone and fierce partisanship of the past 13 years have been cast aside.
Демоны реагируют на определенные частоты, когда смешиваются два тона. Demons react to certain frequencies when two tones cross.
И мне кажется, что разные тона бирюзового могут сработать. And I feel like a different tone of teal can work on each of them.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.