Beispiele für die Verwendung von "Торговая" im Russischen mit Übersetzung "trade"

<>
•Детальная торговая и финансовая статистика. • Detailed trade and financial statistics;
Во-первых, российская торговая зона. Enter the trade zone.
Что произойдёт, если начнётся торговая война? If a trade war were to break out, what would happen?
Торговая война, которая нам не нужна Trump is starting a trade war we don’t need
И все же полномасштабная торговая война маловероятна. A full-scale trade war is unlikely.
Торговая дебиторская задолженность и другие денежные требования Trade receivables and other monetary claims
Наименование завода-изготовителя или торговая марка шины: Manufacturer's name or trade mark on the tyre:
Торговая война, несомненно, нанесёт ущерб обеим сторонам. A trade war would undoubtedly hurt both sides.
Всемирная торговая организация представляет собой прекрасный пример вышесказанного. The World Trade Organization is a case in point.
Всемирная торговая организация, документ WT/MIN (05) DEC. World Trade Organization, document WT/MIN (05)/DEC.
Торговая интеграция измеряется долей ЕС в экспорте страны. Trade integration can be measured by the EU's share in a country's exports.
Но торговая война – это не игра с нулевой суммой. But a trade war is not a zero-sum game.
Всемирная торговая организация проводит в Женеве ряд учебных курсов. The World Trade Organization organizes a number of Geneva-based training courses.
Торговая сделка будет успешной лишь при учете всех этих аспектов. A successful trade transaction would take into account all of those aspects.
Торговая либерализация принесет пользу потребителям, малым предпринимателям и иностранным инвесторам. Trade liberalization will benefit consumers, small entrepreneurs, and foreign investors.
Дополнительно нам нужна выписка из торгового регистра или торговая лицензия. We also need a statement of the trade record or the trade license.
Торговая политика должна поддерживать, а не подрывать, амбиции этих стран. Trade policy should support, not undermine, these countries’ ambitions.
После Твиттера, торговая риторика Трампа является его самым мощным оружием. After Twitter, Trump’s trade rhetoric is his most powerful weapon.
Вся торговая деятельность в терминале происходит с использованием торговых позиций. The entire trading in the terminal is implemented through trade positions.
Свежая немецкая торговая статистика подтверждает оба правила, но в особенности второе. The latest German trade data confirm both rules, but especially the second one.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.