Usage examples of "Тюремные" in Russian with translation to English

<>
Гидеон скрашивает серые тюремные будни. Gideon makes prison life worth living.
Тюремные служащие Болгарии провели национальную акцию протеста Bulgaria's Prison Officers Stage National Protest
Имеется ввиду, что мы собираемся бомбить их тюремные камеры? Meaning what, we're gonna bomb their prison cells?
Этого времени достаточно, чтобы пройти через любые тюремные ворота и выйти из диапазона камеры. That's enough time to get through any prison gate and get out of camera range.
В случае осуждения им грозят тюремные сроки от 10 лет до пожизненного лишения свободы. They face prison sentences between 10 years and life imprisonment if convicted.
Это они отбросы общества, а не Соединенные Штаты Америки и не наши солдаты и тюремные охранники". They're the ones who are human debris, not the United States of America and not our soldiers and our prison guards."
лидеры в этих странах должны переориентировать немногочисленные правоприменительные органы, судебные и тюремные ресурсы на более неотложные проблемы. leaders in these countries should be encouraged to redirect scarce law enforcement, court, and prison resources towards more pressing causes.
Кроме того, тюремные надзиратели неаккуратно и неуважительно обращались с его экземпляром Корана и препятствовали в свободном отправлении религиозных обрядов. It is also reported that prison officers mistreated and disrespectfully handled his copy of the Koran, discouraging free religious practice.
Он присоединится к длинному списку людей, которым грозят тюремные сроки или годы домашнего ареста за участие в законных демонстрациях. He joins a long list of individuals, who face prison terms or years of house arrest, for engaging in legal demonstrations.
В этот момент, как обычно, я попросила бы вас зажечь общую свечу, но тюремные правила не разрешают применение открытого огня. Now, normally, at this point, I would have you both light the unity candle, but prison restrictions on open flames won't allow it.
Члены НКПЧ могут свободно посещать тюремные камеры и камеры для задержанных, а также конфиденциально беседовать с заключенными и задержанными (вопрос 17). NHRC members were free to visit prison cells or detention rooms and to interview detainees without the presence of staff of the facility concerned (question 17).
Для обеспечения свободного отправления религиозных обрядов в пенитенциарных учреждениях созданы тюремные часовни и молитвенные дома, главным образом за счет своих собственных ресурсов. In the interest of securing free religious exercise, penitentiary institutions have established prison chapels and meeting-houses, mostly from their own resources.
Тюремные власти снабжают его только дешевыми и элементарными лекарствами, и ему не разрешают пройти должное медицинское лечение от гепатита, которым он страдает. He has received only cheap and basic medicines from the prison authorities and has been denied proper medical treatment for his hepatitis.
Он спрашивает, имеются ли в достаточном количестве тюремные камеры — в сопоставлении с камерами предварительного заключения в полицейских участках — для размещения всех арестованных лиц. He asked whether there was a sufficient number of prison cells, as opposed to police cells, to accommodate all remand prisoners.
13 марта 1997 года тюремные власти удовлетворили его просьбу, поскольку автор закончил компьютерные курсы, хорошо себя вел и показывал высокие результаты в работе. The prison authorities granted his request on 13 March 1997, since the author had completed a computer course and had shown good conduct and work performance.
По имеющейся в распоряжении Комитета информации, тюремные охранники в камуфляжных шлем-масках проводили обыски в тюрьмах, избивали заключенных и изымали документы, касавшиеся судопроизводства, в СИЗО № 21. According to information before the Committee, hooded prison staff have carried out searches in prisons, beating detainees and confiscating documents concerning legal proceedings in SIZO No. 21 (pre-trial prison).
Он утверждал, что тюремные надзиратели должны были заметить это и вызвать психолога или психиатра, что позволило бы избежать инцидента, следствием которого явилось наложение мер дисциплинарного воздействия. He argued that the prison warders ought to have noticed this and called a psychologist or psychiatrist, so avoiding the incident that had led to the imposition of the disciplinary measures.
Тюремные стражи в Техасе постоянно прибегают к использованию физической силы, сделал заключение судья, начальство игнорирует сексуальное порабощение, а изоляторы в штате выполняют функцию "фактических инкубаторов психоза". Texas prison guards regularly rely on excessive force, the judge concluded, officials ignore sexual enslavement, and the state's isolation units function as "virtual incubators of psychoses."
Подобный подход не только не гуманен, но также экономически необоснован: лидеры в этих странах должны переориентировать немногочисленные правоприменительные органы, судебные и тюремные ресурсы на более неотложные проблемы. This approach is not only inhumane, but also economically untenable: leaders in these countries should be encouraged to redirect scarce law enforcement, court, and prison resources towards more pressing causes.
11 марта тюремные власти передали ему письмо Хоакина Мендеса, одного из его защитников, однако это письмо было у него отобрано до того, как он сумел его прочитать. On 11 March the prison authorities brought him a letter from Joaquín Méndez, one of the defence attorneys, but they took it away before he could read it.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!