Verwendungsbeispiele von "Федерации" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Я из Федерации Авторского Кино. I'm from the Amateur Film Federation.
Г-жа Патернотр (Бельгия), отвечая на заданные вопросы, говорит, что федеративное государство и субъекты федерации имеют разную юрисдикцию, хотя в некоторых областях существуют смешанные юрисдикции. Ms. Paternottre (Belgium), responding to the questions posed, said that the federal State and federated entities had different jurisdictions, although there were some split jurisdictions in some areas.
Министерства культуры Российской Федерации представляют Ministry of Culture Russian Federation Presents
Схожим образом, когда ЕС превратился в федерацию, его лояльным гражданам было необходимо отказаться от национализма, основанного на этническом сходстве, а вместо этого идентифицировать себя с демократическими принципами конституции федерации. Similarly, as the EU evolved into a federal state, its loyal citizens would reject nationalism based on ethnic affinities and instead identify with the democratic principles of the federation's constitution.
Федерации европейских ассоциаций по аэрозолям (ФЕА). the Federation of European Aerosol Associations (FEA).
Я передаю слово представителю Российской Федерации. I give the floor to the representative of the Russian Federation.
Существующие доверия федерации и связи организации Existing federation trust and organization relationships
Он доставит нас в пространство Федерации. He'll take us back to Federation space.
Как тебе удалось заполучить катер Федерации, Кварк? How did you get your hands on a Federation runabout?
Эти никчемные электрощиты помогали делать инженеры Федерации. Federation could use the system the electric shield ridiculous.
Он признался, что совершил предательство против Федерации. He admitted to committing acts of treason against the Federation.
Властью Федерации Терран, этот суд объявляется открытым. By the authority of the Terran Federation, this tribunal is in session.
Это денежно-кредитный орган федерации суверенных государств. It is the monetary authority of a federation of sovereign states.
Мы польщены приёмом в огромную семью Федерации. We are so honoured to be accepted within the great Federation family.
Смерть капитана Пикарда - потеря для всей Федерации. Capt Picard's death is a loss to the entire Federation.
Совмещенные сигналы бедствия и сообщение от Федерации. Overlapping distress calls and now a message coming in from the Federation.
Международной федерации рабочих строительной и деревообрабатывающей промышленности International Federation of Building and Wood Workers
Совет Федерации по экзобиологии дал нам последнее разрешение. The Federation Council on Exobiology has given us final approval.
Эти развертывания по умолчанию используют процесс доверия федерации. These deployments continue to use the federation trust process by default.
Это сигнальный маяк Федерации - курс 309, отметка 4. It's a Federation hailing beacon - originating bearing 309 mark 4.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!