Beispiele für die Verwendung von "Холодные" im Russischen

<>
В космосе все войны — холодные. In space, all warriors are cold warriors.
Мы можем надеяться, что холодные головы возобладают. We can hope that cooler heads prevail.
Не ваши, которые гремят цепями и имеют холодные пальцы! None of your clanking chains and chilly fingers!
Холодные отношения между Лондоном и Москвой привели к тому, что Путин в течении более, чем четырех лет не вел переговоры ни с одним британским чиновником, пока премьер-министр Дэвид Камерон не посетил Москву в сентябре. The frosty relations between London and Moscow led to more than four years without Putin holding talks with any British official until Prime Minister David Cameron visited Moscow in September.
А кометы действительно очень холодные. And comets are cold.
Положение может ухудшиться, пока не возобладают холодные головы. The situation may have to get worse before cooler heads start to prevail.
Когда сравниваешь холодные и иногда действительно отвратительные взаимоотношения Великобритании и России с гораздо более дружественными отношениями России с Францией, Германией или даже Италией, очевидно, что речь идет о чем-то большем, чем просто реакции англичан на российский «авторитаризм». When one compares the frosty, and sometimes downright nasty, UK-Russia relationship to the far friendlier relationships Russia enjoys with France, Germany, and even Italy, it seems clear that there is something else going on besides a British reaction against Russian “authoritarianism.”
Холодные и горячие закуски круглосуточно. Cold and hot buffet served all day.
Зеленые области как бы более холодные, где они не включены. Green is the sort of cool areas where it's not turned on.
То горячие полотенца, то холодные компрессы. The hot towels, the cold compresses.
Если холодные головы перевесят, шотландская независимость может протекать при относительно низкой цене. If cool heads prevail, Scottish independence could proceed at a relatively low cost.
Чувак, эти жаровни сейчас холодные как лед. Dude, those fryers are stone-cold.
С повышением температуры многие виды могут отправиться на юг в более холодные воды. As temperatures rise, many species can move south toward cooler waters.
У тебя холодные руки, но горячее сердце. Cold hands, warm heart.
Настало время, чтобы победили более холодные головы со стратегией, которая поможет Ирану отступить. It is time for cooler heads to prevail with a strategy that helps Iran step back.
Мы молились, применяли холодные ванны, спиртовые растирания. We prayed, cold baths, we fed her, we used rubbing alcohol.
Некоторые светятся ярко-оранжевым, как горячие угли, которые излучают тепло вокруг себя, другие же темные и холодные. Some glow bright orange like hot coals, radiating heat to their surroundings, others are dark and cool.
Что предпочитаете, легкую закуску или холодные напитки? Would you like a snack or a cold beverage?
Те, кто остался в живых, клали свои головы на холодные животы недавно умерших, для того чтобы облегчить свои страдания от жары. Those left alive rested their heads on the cool stomachs of the newly dead for some relief from the heat.
Холодные, как лед и я едва ими двигаю. They're ice cold and I can barely move them.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.