Usage examples of "Хулио" in Russian with translation to English

<>
Translations: all20 julio20
Хулио, можешь подержать оба фонарика? Julio, could you hold both lights on this?
Я не принял бы кандидатуру Хулио. I wouldn't accept Julio's application to join this company.
Хулио Уотсон, основатель Саутсайд Крип Нэйшн. Julio Watson, founder of the Southside Crip Nation.
Кто-нибудь знает размер обуви Хулио? Does anyone know Julio's shoe size?
Хулио, спустись вниз, чтобы проверить результаты анализа. Julio, go downstairs and check on the test results.
Если у вас найдется швейцарский нож, Хулио починит. Well, if you have a Swiss army knife, Julio will fix it.
Моя машина сломалась, так что, Хулио подвез меня сюда. My car broke down, so Julio gave me a lift over here.
Хулио Барбоса, Специальный докладчик, одиннадцатый доклад, документ A/CN.4/468 (1995). Julio Barboza, Special Rapporteur, Eleventh report, document A/CN.4/468 (1995).
Эми, почему бы тебе их Хулио не нанести визит в "Знойные куклы"? Amy, why don't you and Julio pay a visit to Sultry Dolls?
Я бы не назвал Хулио знаком свыше, однако я заранее благодарен за вознаграждение, которое получу. I'm not ready to call Julio a sign from God, but I am thankful for the bounty I am about to receive.
Хулио и Эми, давайте попробуем поговорить с водителем, который высадил нашу жертву на Скид Роу. Julio and Amy, let's try and talk with the driver who dropped our victim off on Skid Row.
Хулио и Эми, разве вы не говорили, что она и ее муж были по уши в долгах? Julio and Amy, didn't you say that she and her husband were deep in debt?
У нас был очень хороший молодняк, включающий Хулио Торо, Флора Мелендеса, Карлоса Моралеса, Раймонда Далмау, Армандито Торреса. We had a very good team, including Julio Toro, Flor Melendez, Carlos Morales, Raymond Dalmau, Armandito Torres.
Хулио Антонио Вальдес Гевара, директор частного книжного магазина, активист оппозиции из Гранмы, приговорен к 20 годам лишения свободы. Julio Antonio Valdés Guevara, Director of a private bookshop, opposition activist in Granma, 20 years'imprisonment.
Был один парень, Хулио Мартин, футболист, в 11-м классе он порвал связку на ноге, и его лишили стипендии. Years back, there was a kid, Julio Martin, a soccer player, he tore his ACL halfway through his junior year, his scholarship was revoked.
Хулио, Майк, возвращайтесь в "Stop, Box Roll" и посмотрите, можем ли мы идентифицировать человека, который использовал код Кики, чтобы попасть в контейнер. Julio, Mike, go back to Stop, Box Roll and see if we can I D the person who used Kiki's code to get into the storage facility.
Орасио Хулио Пинья Боррего, член Гражданского комитета по проекту " Варела " в Сандино, провинция Пинар-дель-Рио, был арестован в среду 19 марта; Horacio Julio Piña Borrego, member of the Varela Project Citizens Committee in Sandino, Pinar del Río, arrested on Wednesday, 19 March;
Хулио Антонио Вальдес Гевара, директор частного книжного магазина, активист оппозиции из Гранмы, приговорен к 20 годам лишения свободы на основании Закона № 88. Julio Antonio Valdés Guevara, Director of a private bookshop, opposition activist in Granma, 20 years'imprisonment under Act No. 88.
20 декабря 2003 года Трибунал избрал г-на Хулио Барбосу Председателем, а Кевина Хо и Брижитт Стерн первым и вторым заместителями Председателя, соответственно, на срок полномочий в один год. On 20 December 2003, the Tribunal elected Mr. Julio Barboza as President, and Kevin Haugh and Brigitte Stern as its First and Second Vice-Presidents, respectively, for a term of one year.
Брат г-на Нгемы г-н Хулио Ндонг Эла, занимавший пост министра внутренних дел, был вынужден уйти в отставку, поскольку правительство посчитало, что не оказывал на своего брата достаточного давления с тем, чтобы заставить его прекратить свою оппозиционную деятельность. One of Mr. Nguema's brothers, Mr. Julio Ndong Elá, who was a Minister of State of the Interior, was compelled to leave public service because the Government considered he had not put sufficient pressure on his brother to make him stop his opposition activities.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!