Beispiele für die Verwendung von "Чистое" im Russischen mit Übersetzung "blank"

<>
Дай мне чистый лист бумаги. Give me a blank sheet of paper.
Истинный художник боится чистый холст. A true artist fears a blank canvas.
Стивен Пинкер заполняет чистый лист. Steven Pinker chalks it up to the blank slate
Чистый компакт- или DVD-диск. A blank CD or DVD.
Пока что это чистый холст. This is a blank canvas, is what this is.
Я предпочитаю работать на чистом холсте. I prefer to work on a blank canvas.
Джессика как звезда фильма, чистый холст. Jessica is like a film star, blank canvas.
Откройте чистый лист или создайте новый. Open a blank workbook, or create a new worksheet.
Нет женщин, как чистый лист бумаги. No woman is a blank sheet of paper.
Все он смотрит пристально в - чистая стена. All he's staring at is a blank wall.
Нет, сэр, это просто чистые листы бумаги. No, sir, they're just blank sheets of paper.
Как чистый лист бумаги может быть тестом? How is a blank piece of paper a test?
Вы прыгаете в воду с чистым холстом. Jump into the water with a blank canvas.
Почему он прятал чистые листы бумаги на каменной лодке? Why should he hide blank sheets of paper in the boat?
У тебя был муж с пачкой чистых рецептурных бланков. You had a husband with a blank prescription pad.
Идея "чистого листа" была очень влиятельной в 20-ом веке. The "blank slate" was an influential idea in the 20th century.
Вы друг для друга чистый лист, и все по-новому. The person you're with is a blank canvas, and everything is new.
Нет женщин, как чистый лист бумаги, у всех есть прошлое. No woman is a blank sheet of paper, we all have histories.
Утверждать, что Украина начинает с чистого листа, было бы настоящей глупостью. It would be sheer folly to suggest that Ukrainians start with a blank slate.
Потому что конверт набит чистыми листами или твоими чеками из химчистки. Because that envelope is full of blank paper or your dry cleaning receipts.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.