Exemples d’usage de "Что бы ни" en russe avec traduction en anglais

<>
Что бы ни случилось - не сдавайтесь. Whatever happens, don't give up.
Что бы ни случилось, я хочу помочь. Whatever happened, I want to help.
Что бы ни делала, похоже, она торопится. Whatever it is, she looks like a woman in a hurry.
Что бы ни случилось, это вас изменило. Whatever happened, it changed you.
Что бы ни случилось, не вздумайте пукать. Now, whatever you do, don't fart.
Что бы ни случилось с надеждой, Бон? Whatever happened to hope, Bon?
Никому не скажу, что бы ни случилось. Whatever happens, I'll not tell anybody about it.
Что бы ни произошло, это было заклятие. Whatever happened was a spell.
Что бы ни произошло, это произойдёт скоро. Whatever comes next will most likely come soon.
И что бы ни случилось, все выплывет наружу. And whatever happened, it's gonna come out.
Но что бы ни случилось, вечеринка уже окончена. But, whatever happens, the party is over.
Что бы ни случилось между нами, виноват я. Whatever happened between us, I am to blame.
Что бы ни случилось, не отпускай чёртов руль! Whatever you do, keep your hands on the wheel at all times!
Бен, что бы ни случилось, оно случилось здесь. Ben, whatever happened, happened in here.
Что бы ни случилось, ты должен соблюдать спокойствие. Whatever happens, you must keep calm.
Что бы ни случилось, не трогайте рычаги управления. Whatever happens, don't touch the controls.
Что бы ни случилось, это была самозащита, ясно? Whatever happened, it was self-defense, okay?
Элла, что бы ни случилось, это не твоя вина. Ella, whatever happened, this wasn't your fault.
Что бы ни случилось, мы не можем это изменить. Whatever happened, we can't change it.
Что бы ни случилось, убедитесь, что мы все ушли. Whatever happened, make sure we all go away.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !