Beispiele für die Verwendung von "Ян Гус" im Russischen

<>
Гус Хиддинк голландец. Guus Hiddink is Dutch.
После долгого периода коррупции и жестокого военного правления, ее президентом также стал убежденный демократ Абдурахман Вахид (Гус Дур). There, too, a committed democrat, Abdurrahman Wahid (Gus Dur), has become President after an extended period of corrupt and brutal military rule.
Кенни, это Гус, мой пасынок. Kenny, this is Gus, my stepson.
Старый Гус был самым большим сомом в пруду. An old Gus is the biggest catfish in the pond.
А это художник Гус Вайнмюллер, он работает над проектом, масштабным проектом, "Искусство для народов". This artist is Gus Weinmueller, and he's doing a project, a large project, called "Art for the Peoples."
Не вдаваясь в анализ вопросов существа, рассмотренных в различных докладах специальных групп по урегулированию споров (ГУС) и Апелляционного органа (АО), созданного Органом по урегулированию споров (ОУС), в этом разделе доклада предпринимается попытка оценить механизм урегулирования споров скорее с системной точки зрения. Rather than engage in an analysis of substantive issues thrown up by the various reports of dispute settlement panels (DSPs) and the Appellate Body (AB) adopted by the Dispute Settlement Body (DSB), this section of the report seeks to assess the dispute settlement mechanism more from a systemic point of view.
В него вошли: г-н Стив Деннинг, г-н Гус Эдгрен, профессор Солита Монсод, г-жа Анжела Кроппер, г-н Халиду Уэдраого, г-н Джон Гейдж и д-р Оскар Ариас. Steve Denning, Mr. Gus Edgren, Professor Solita Monsod, Ms. Angela Cropper, Mr. Halidou Ouedraogo, Mr. John Gage and Dr. Oscar Arias.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.