Beispiele für die Verwendung von "Ячеистые" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle7 mesh4 cellular3
Ячеистые сети являются весьма устойчивыми, поскольку ни один отдельный узел не имеет решающего значения для выживания структуры – даже если одно звено выходит из строя, структура выживает. Mesh networks are highly resilient, because no individual node is critical to the structure’s survival – even if one link breaks, the structure survives.
При переписи 2006 года АСБ будет применять кодирование данных переписи в ячеистых блоках. For the 2006 Census, the ABS will be coding the census data to mesh blocks.
Далее, когда вы идете на работу, дорога или здания, которые вы видите, скорее всего сделаны из ячеистого бетона, являющегося очень легким бетоном, сформированным из костного белка свиньи, и полностью поддающимся переработке. Well, when you're off to work, under the road or under the buildings that you see, there might very well be cellular concrete, which is a very light kind of concrete that's actually got proteins from bones inside and it's also fully reusable.
Что касается переписи 2006 года, то АСБ еще более повысит ее ценность путем улучшения доступа к данным, полученным в результате ее проведения, благодаря более совершенным вебсайтам, внедрению ячеистых блоков и принятию мер для расширения использования данных переписи. For the 2006 Census, the ABS is further enhancing the value of the census by improving accessibility to census data through better web facilities, implementation of mesh blocks and the Census Data Enhancement initiative.
Такой ящик, способный вместить 33 стандартных поддона, может использоваться на всех видах транспорта, представляющих важное значение для европейских перевозок, включая каботажное плавание с использованием контейнерных судов ячеистой конструкции (на палубе) и паромов типа " ро-ро ". Such a box, able to accommodate 33 standard pallets, could be utilized by all modes important for European transport, including short-sea shipping using cellular ships (on-deck) and ro-ro ferries.
За счет создания и институционализации связей между собой, союзники США в Азии могут изменить свою региональную структуру безопасности от звездообразной, где центром является США, к ячеистой модели, в которой они связанны друг с другом, также как с США. By building and institutionalizing ties among themselves, US allies in Asia can reshape their regional security network from a US-centric star to a mesh-like pattern, in which they are as connected to one another as they are to the US.
Для того чтобы ПХДД или ПХДФ были включены в систему КТЭ, необходимо, чтобы они присоединялись к ячеистому арилуглеводородному (Ah) рецептору, проявляли опосредованные рецептором биохимические и токсические свойства, были стойкими и накапливались в пищевой цепи (ВОЗ, 1998). To be included in the TEF scheme, a PCDD or PCDF must bind to the cellular aryl hydrocarbon (Ah) receptor, elicit Ah receptor-mediated biochemical and toxic responses, must be persistent and must accumulate in the food chain (WHO, 1998).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.