Beispiele für die Verwendung von "административной" im Russischen mit Übersetzung "administrative"

<>
Мы называем его административной бюрократической машиной. It's called the bureaucratic administrative machine.
Объект административной группы можно найти в следующем месте: The Administrative Group object can be found at:
Здесь «имя_административной_группы» — это имя административной группы. In this step, AdministrativeGroupName is the name of the administrative group.
это последствия грехов административной некомпетентности и политических преступлений. these are the wages of the sins of administrative incompetence and political malfeasance.
Параметр legacyExchangeDN для данной административной группы является недопустимым The legacyExchangeDN for this administrative group is invalid
Возможно, макроэкономическая политика Китая по-прежнему является слишком "административной". When many of the most important actors in an economy are insensitive to market price signals, as they are in China, economic policy will need to be administrative in order to deal effectively with those players.
В качестве административной санкции Комиссия наложила штраф на виновную сторону. The Commission imposed a fine on the perpetrator as an administrative sanction.
Школа выпускала людей, которые потом становились частью административной бюрократической машины. The schools would produce the people who would then become parts of the bureaucratic administrative machine.
В Греции слабость административной и судебной систем мешает восстановлению экономики. In Greece, weak administrative and judicial systems have impeded economic recovery.
Атрибут «LegacyExchangeDN» для данной административной группы не соответствует родительской организации The LegacyExchangeDN for this administrative group does not match the parent organization
Сведения о домене ранней версии представлены в административной группе основного режима Legacy domain information present in native mode administrative group
Если имя этого сервера не перечислено в административной группе, возвращается ошибка. If this server name is not listed in an administrative group, an error is displayed.
Предложенный главный сервер группы маршрутизации не обнаружен в этой административной группе The nominated routing group master server was not detected in this administrative group
Зона, находящаяся в пределах административной границы или административных границ городского центра. Area within the administrative boundary or a set of administrative boundaries of a core city (settlement).
Миллионы людей когда-то были заняты в промышленной и административной сферах. Manufacturing occupations and administrative support used to employ millions.
Нынешняя система реестров описана в административной инструкции, касающейся системы подбора персонала. The current roster system is set out in the administrative instruction on the staff selection system.
Это означает, что неправильное имя административной группы будет унаследовано многими другими объектами. This means that if there is a problem with the administrative group value, many other objects may inherit the same problem.
Оно показало ослабевание власти; это последствия грехов административной некомпетентности и политических преступлений. They represent a collapse of governance; these are the wages of the sins of administrative incompetence and political malfeasance.
Данная папка содержит подпапку для каждой административной группы или узла в данной топологии. This folder contains a subfolder for each administrative group or site in your topology.
В области сведений (справа) LDP, выполните прокрутку, чтобы просмотреть атрибуты своей административной группы. In the details (right) pane of LDP, scroll down to view the attributes of your administrative group.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.