Sentence examples of "активировать приложение" in Russian
Активировать приложение Google Authenticator можно только после включения двухэтапной аутентификации.
You can add the Google Authenticator app only after you’ve already enrolled using your phone number.
Если отображается экран Итак, приступим с предложением попробовать, купить или активировать Office, значит приложение Office, установленное на вашем компьютере, является 1-месячной пробной версией Office 365 для дома.
If you see a Let's get started screen with options to try, buy, or activate Office, this means that Office is installed on your new PC as a 1-month trial of Office 365 Home.
Прежде чем активировать на своей консоли приложение активации режима разработчика, вам необходима учетная запись центра разработчиков.
You must have a Developer Center account before you can activate the Developer Mode Activation App on your console.
Совет: Если мастер не открывается, запустите любое приложение Office и щелкните Активировать сейчас.
Tip: If the wizard isn’t open, start an Office application and click Activate Now.
Теперь запустите приложение Office, например Word, и нажмите кнопку Далее, чтобы активировать Office через Интернет.
Now start an Office app, such as Word, and select Next to activate Office over the Internet.
Если администратор или приложение инициирует завершение работы сервера Windows в группе DAG, к которой подключена реплицированная база данных для одного или нескольких членов DAG, система попытается активировать другую копию подключенной базы данных до того, как разрешить завершение работы.
If an administrator or application initiates a shutdown of a Windows server in a DAG that has a mounted database that's replicated to one or more DAG members, the system will try to activate another copy of the mounted databases prior to allowing the shutdown process to complete.
Чтобы активировать другой график, необходимо выбрать соответствующий инструмент из этого списка.
To activate another chart, one has to select the corresponding symbol from this list.
В целом, мы полагаем, что руки ЕЦБ остаются связанными, и что он не может активировать программы, которые бы решали проблемные зоны, потому что это поставило бы под риск инфляции в Германии.
In a nutshell – we think that the ECB’s hands are tied, and that it can’t activate measures that target the problem areas because that would risk inflation in Germany.
Данное приложение позволяет быстро рассчитать коэффициент индекса массы тела—ИМТ.
The application allows you to quickly calculate the ratio of body mass index - BMI.
При получении карты клиенту необходимо активировать её на сайте Payoneer, после чего средства, получаемые клиентом от компании-партнёра, можно снимать в любом банкомате, поддерживающем MasterCard.
Upon the receipt of the card, the client activates it online. After the card is activated, the funds received from the partner company can be withdrawn from any MasterCard ATM anywhere.
Другой информационный материал посылается как приложение.
For more information please refer to the enclosures.
Как только мы получим вашу электронную заявку, один из наших представителей бэк-офиса свяжется с вами по электронной почте или телефону и сообщит вам дополнительную информацию о том, как активировать опцию для исламского счета.
Once we receive your email request, one of our back office representatives will contact you via email or phone for further information on how to activate the Islamic option.
На дневном графике, закрытие выше 0,7700 (R1) может подтвердить предстоящий более высокий максимум и, возможно, активировать в среднесрочной перспективе положительное движение.
On the daily chart, a close above 0.7700 (R1) could confirm a forthcoming higher high and perhaps turn the medium term picture positive.
И кроме того, приложение может найтись для инструментария, сопровождающего исследование.
And then, applications can also come from all the instrumentation that surrounds research.
Прежде, чем активировать ваш счет для торговли комплексными продуктами, согласно правилам УФН, нам необходимо провести оценку соответствия.
Before activating your account to trade Complex Products we are required by FCA Rules to carry out an Appropriateness Assessment.
Данные скидки необходимо активировать, подключив их в Личном кабинете в разделе «Витрина скидок».
These discounts need to be activated from the "Discounts" section of myAlpari.
Alibaba разработала приложение по обмену сообщениями под названием Dingtalk, которое можно рассматривать в качестве бизнес-версии WeChat.
Alibaba has developed a messaging app called Dingtalk, which can be thought of as a business version of WeChat.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert