Beispiele für die Verwendung von "американского" im Russischen
Übersetzungen:
alle17556
american8428
u.s5440
us2882
america573
u . s13
stateside1
andere Übersetzungen219
Провал американского руководства имеет глобальные последствия.
The failure of US leadership has global consequences.
Многие проблемы Америки американского же производства.
Many of America's problems are made in the USA.
Когда цена на нефть растет, луни растет против американского доллара.
When crude oil prices increase, the loonie strengths against the U. S. dollar.
Срок жизни американского ядерного оружия будет продлен
Life span of U.S. nuclear weapons will increase under plan
Меркель и Саркози предложили ввести налог, который называется «налогом Тобина» в честь американского экономиста, который в 1970-х году, предложили такую идею. По мнению ведущих европейских политиков, введение этого налога поможет решить долговой кризис в Еврозоне.
Merkel and Sarkozy proposed the tax -- nicknamed the "Tobin tax" after the U. S. economist who put forward the idea in the 1970s -- as part of a range of measures aimed at containing the euro zone debt crisis.
Крайняя справа - фотография американского футболиста.
One on the extreme right is a photograph of an American footballer.
Также сократился и объем американского экспорта в Россию.
U.S. exports to Russia have also declined.
Россия боится американского гиперзвукового оружия будущего
New Report Details Why Russia Fears America's (Future) Hypersonic Weapons
— представление «четкого плана необратимой утилизации» избытков американского плутония.
Present a “clear plan of irreversible destruction” of U.S. surplus plutonium.
Это остается чертой американского демократического характера.
Such remains America's democratic ethos.
Я удвою любое предложение "Американского домоводства".
I'll double any offer American Housekeeping make.
- Какова позиция американского правительства в свете последних событий?
FP: What is the position of the U.S. government on the latest developments?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung