Beispiele für die Verwendung von "анализ" im Russischen

<>
системный анализ для спутника связи Systems analysis for communications satellites
Просмотр и анализ оставшихся бюджетных сумм Review and analyze remaining budget amounts
Бэктестирование стратегии – получение данных, анализ результатов стратегии и устранение смещений (bias). Strategy Backtesting - Obtaining data, analysing strategy performance and removing biases
Я проводил анализ 4 раза. I ran the test four times.
Провести анализ общественной политики и подготовить рекомендации; Analyzing policies and forming recommendations;
Мы также можем получить гендерный анализ. We can also get a gender breakdown.
Консервация проб и анализ данных Preservation of samples and data analysis
Анализ ингредиентов формулы для наследования атрибута партии Review formula ingredients for batch attribute inheritance
Он позволяет документирование, анализ и управление статистическими процессами и их соответствующими ресурсами. This allows documenting, analysing and managing statistical processes and their associated resources.
Отправишь это на анализ, Лукас? Run a test on this, would you, Lucas?
Я почти закончил анализ писем с угрозами. I'm nearly done analyzing the threatening letters.
Через 20 секунд мы получим полный и исчерпывающий химический анализ. In 20 seconds, this'll give us a complete chemical breakdown right down to the atom.
Я сделала анализ чернил письма. I ran an ink x-ray analysis on the fake ccb letters.
Анализ, рационализация и унификация мандатов: общие критерии Review, rationalisation and harmonisation of mandates: general criteria
СЭИ позволяет производить поиск, анализ и вывод экологических данных на экран в режиме онлайн. The EIS allows for querying, analysing and displaying environmental data online.
Мы сделали анализ твоей крови. We ran an antigen test on your blood sample.
1. Провести анализ общественной политики и подготовить рекомендации; 1. Analyzing policies and forming recommendations;
Я выбираю лист "По месяцам", который содержит подробный анализ наших расходов. I'll select the "By Month" worksheet which shows the breakdown of our expenses.
Кто отвечает за спектральный анализ? Who's covering the spectrum analysis?
Он приказал провести всесторонний анализ американо-советских отношений. He ordered a comprehensive review of U.S.-Soviet relations.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.