Exemples d’usage de "андрэ" en russe avec traduction en anglais

<>
Мы запустили проект с моим коллегой Андрэ Борщбергом шесть лет назад. We launched the project with my colleague Andre Borschberg six years ago.
Я сказал Андрэ, что мне нужна ещё неделя, и он напрягся. I told Andre I needed another week, and he just about blew a gasket.
Здесь сказано, она посещала Андрэ в тюрьме трижды, но не на супружеских свиданиях. Says here she visited Andre three times in prison, but didn't stay for the conjugal.
Он мог писать о литературе и делал это. Он помогал Андрэ Бретону писать «Манифест сюрреализма». He could write about literature, and did, he helped write The Surrealist Manifesto with Andre Breton.
Г-н Андрэ Файж, координатор научных исследований в области энергоснабжения и энергосистем, Институт Коперника, Утрехтский университет, Нидерланды Mr. Andre Faaij, Associate Professor, Coordinator of Research Energy Supply and System Studies, Copernicus Institute, Utrecht University, Netherlands
Я совсем не преувеличиваю, Андрэ. Belive me, Andrea, I'm not exaggerating.
Дорогой мой Андрэ, вы произносите слова, смысла которых не понимаете. My dear André, you use words you don't know the meaning of.
порядок работы Комиссии (Самьюэль Бета, устная презентация, в сотрудничестве с Андрэ Чан Чим Юком); Modus operandi of the Commission (Samuel Betah, speaker, in collaboration with André Chan Chim Yuk)
Пока что нам следует прибегнуть к легендарному ответу Чжоу Эньлая, лидера китайских коммунистов в XX веке, на вопрос Андрэ Мальро, что он думает по поводу Французской революции: «Слишком рано об этом говорить». At this point, we must defer to the twentieth-century Chinese communist leader Zhou Enlai's purported response to André Malraux’s question about what he thought of the French Revolution: it’s “too early to say.”
В отличие от радикальной системы, они предлагали полицентричные системы, в которых каждый крупный комплекс должен был в свою очередь стать городом благодаря объединению рабочих мест, общественных служб, торговли и развлекательных центров (дома культуры, инициированные Андрэ Мальро). Rather than a radial system, they conceived polycentric networks in which every major complex was itself to become a town, owing to the combination of jobs, public services, shops and leisure centres (the “Houses of Culture” introduced by André Malraux).
Специальный докладчик также обратил внимание на сообщенные ему случаи помещения под стражу Алиду Уэдраого, Толе Саньона, Андрэ Тибири, Беневенде Санкары и Буртеймы Сиге в связи с их участием в подготовке мемориальной церемонии по поводу годовщины убийства журналиста Норберта Зонго. The Special Rapporteur also drew attention to the reported detention of Halidou Quedraogo, Tolé Sagnon, André Tibiri, Benewende Sankara and Bourteima Sigue, in connection to their participation in the preparation of a commemoration of the anniversary of the murder of the journalist Norbert Zongo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !