Beispiele für die Verwendung von "арабской" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle5133 arab5109 andere Übersetzungen24
Что случилось с «Арабской весной»? Whatever happened to the “Arab Spring”?
Экономический рост после Арабской весны Economic Growth After the Arab Spring
Пришло время арабской экономической революции Now For An Arab Economic Revolution
Саудовская Аравия против Арабской весны Saudi Arabia vs. the Arab Spring
Сумасшествие Арабской весны, революция и всё такое. The Middle East is going crazy with the Arab Spring and revolution and all this.
Лидеры арабской общины Израиля назвали этот закон расистским. Arab Israeli leaders described the law as racist.
Стало модным обвинять Запад в перипетиях арабской демократизации. It has become fashionable to lay the blame for the vicissitudes of Arab democratization on the West.
Ничего подобного не происходит ни в одной арабской стране: There is nothing like this in any Arab country:
Что говорит оно «арабской улице» о России и Китае? What does it tell the Arab Street about Russia and China?
Не была ли Россия права в отношении Арабской весны? Was Russia Right About The Arab Spriing?
Арабской молодежи пришлось бороться и завоевывать для себя демократию. Arab youth had to fight and win democracy for themselves.
Есть много уроков, которые можно извлечь из арабской весны». There are many lessons to be learned from the Arab Spring.”
Что осталось от военно-воздушных сил Сирийской Арабской Республики? Just how much remains of the Syrian Arab Air Force?
Ничего подобного не происходило ни в одной арабской стране. Nothing like this has happened in any Arab country.
[неразборчивая] Высший народный комитет (Решения) Социалистической Народной Ливийской Арабской Джамахирии [Illegible] General People's Committee (Decisions) Great Socialist People's Libyan Arab Jamahiriya
Неудивительно, что некоторые представители арабской молодежи стали сторонниками радикальных воззрений. Small wonder some Arab youths became radicalized.
После арабской весны в Египте растут масштабы гонений на христиан In post-Arab Spring Egypt, Muslim attacks on Christians are rising
Он потерял доверие собственного народа и большей части арабской улицы. It has lost the support of its people and most of the Arab Street.
Нетаньяху также знает, что неудачи арабской стороны укрепили радикальный Сионизм. Netanyahu also knows that the Arab side's failures have nurtured radical Zionism.
Он утратил поддержку своего народа и большей части «арабской улицы». It has lost the support of its people and most of the Arab Street.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.