Usage examples of "архитектуры" in Russian with translation to English

<>
прошёл курс дизайна и архитектуры. Went through design, some architecture.
Изменения архитектуры для Exchange 2016 Exchange 2016 architecture changes
Из архитектуры оболочек удален сектор armv7s. Removed armv7s slice from the framework architectures.
Да, Фредерик Ло Олмстед, основатель ландшафтной архитектуры. Yes, Frederick Law Olmstead, the founder of landscape architecture.
Телевидение привлекательно для архитектуры нервной системы человека: Television is attractive to the architecture of the human nervous system:
Вот в чем для меня суть архитектуры. And I think that's really what architecture is based on.
Вот в чем я вижу природу архитектуры. And I think that is really the nature of architecture.
В этом частично и заключается сложность архитектуры. I think that's part of what the complexity of architecture is.
Поэтому я считаю оптимизм движущей силой архитектуры. And I therefore believe that optimism is what drives architecture forward.
Еще одно преимущество новой архитектуры — улучшенная масштабируемость поиска. Another advantage of the new architecture is that search scalability is improved.
Выберите подходящий способ интеграции в зависимости от своей программной архитектуры. Choose the appropriate integration based on your software architecture.
Мы решили, что эта маргинальная позиция и есть место архитектуры. And so we redefined this marginalized position as the place of architecture.
Я думаю, что это прекрасная метафора текущего положения архитектуры и архитекторов. Now, I think that this is a great metaphor for the state of architecture and architects today.
Являются ли такие масштабные шаблоны просто универсальными для всей туземной архитектуры? Aren't these scaling patterns just universal to all indigenous architecture?
Сегодняшний финансовый кризис выявил очевидную потребность в реформе международной финансовой архитектуры. The current financial crisis has made the need for reform of the international financial architecture patently clear.
Наконец, выберите ссылку для скачивания для соответствующей архитектуры (32- или 64-разрядной). Finally choose the appropriate architecture (32-bit or 64-bit) from the download links provided.
Перед началом полезно добиться понимания всей архитектуры DLP и принципов разработки правил. It will be helpful to understand the overall DLP architecture and rule-development process before you begin.
В Exchange 2016 значительно повысилась гибкость архитектуры пространств имен и балансировки нагрузки. Exchange 2016 introduces significant flexibility for your namespace and load balancing architecture.
Это приводит к появлению "панической" архитектуры: о, нет, где же эта вещь? And that incites a sort of panic architecture - "Oh no, where's this thing?"
На данный момент завершена разработка архитектуры хранилища данных и закуплено программное обеспечение. To date, the architecture for data repository and software acquisition have been completed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!