Usage examples of "банковского" in Russian with translation to English

<>
Номер твоего банковского счета 1278340102. Your bank account number is 1278340102.
В защиту банковского дела Швейцарии In Defense of Swiss Banking
Workflow-процесс банковского перевода клиента Customer bank remittance workflow
Предотвращение следующего банковского кризиса в Европе Preventing Europe’s Next Banking Crisis
Способ Б: восстановление банковского счета Option B: Re-enable your bank account
Это предлагает следующее решение банковского кризиса. This suggests the following solution to the banking crisis.
Согласование банковского счета [AX 2012] Reconcile a bank account [AX 2012]
За этим последовала рекапитализация банковского сектора. This was followed by a recapitalization of the banking sector.
Настройка банковского счета для поставщиков Set up a bank account for a vendor
Это подразумевает создание предлагаемого Европейского банковского союза; That would mean implementing the proposed European banking union;
Утверждение журналов банковского перевода клиентов Approve customer bank remittance journals.
Европа и урегулирование банковского кризиса в Италии Resolving Europe’s Banking Crisis in Italy
национальная ответственность за сохранение банковского сектора; national responsibility for bank rescues;
использование пассивных счетов при соучастии сотрудников банковского сектора; Use of inactive accounts with the complicity of banking officials;
Убедитесь, что реквизиты банковского счета Google. Make sure the Google Bank Account Details you include are correct.
Пункт 6: Охват небанковских предприятий мерами банковского контроля: Point 6: Extension of banking controls to non-banking enterprises
Добавление кредитной карты или банковского счета Add a new credit card or bank account
Этот путь начинается с завершения процесса формирования банковского союза. It starts with completing the banking union.
Удаление кредитной карты или банковского счета Remove a credit card or bank account
Но метод, выбранный Комиссией для создания банковского союза, глубоко ошибочен. But the method chosen by the Commission to implement a banking union is fatally flawed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!