Beispiele für die Verwendung von "бедные" im Russischen mit Übersetzung "poor"

<>
Были ли бедные причиной кризиса? Did the Poor Cause the Crisis?
Бедные такой возможности выбора лишены. Other people who are poor don't have those choices.
Мы просто бедные, потерявшиеся циркачи. We are but poor, lost circus performers.
Мы бедные, а не наркоманы. We're poor, not crackheads.
Мои бедные кости сейчас развалятся. Me poor bones is ready to drop.
И богатые, и бедные, подвержены боли. The pain affected rich and poor alike.
Дэвид, продавщица подумает, что мы бедные. David, the salesgirl will think we're poor.
Просто ужасно, бедные-бедные бедные люди". It's just awful, those poor people.
Бедные люди страдают и при использовании пластмасс. Poor people also suffer at the point of use.
Бедные посудомойки, на них орут день напролёт. There's poor scullery maids bawled at the day long.
Как бедные страны оплачивают счета за беженцев How Poor Countries Foot the Refugee Bill
Тем не менее, бедные страны пострадают больше. Poor countries will be hit harder, however.
Это просто бедные, голодные, измученные болезнями люди. They are simply poor, hungry, and disease-ridden.
Это были бедные парни, борющиеся за свои права. Those were poor guys fighting for their rights.
Главные выгодополучатели государственных расходов - бедные и средний класс. The main beneficiaries of public spending are the poor and the middle class.
массы экономических мигрантов и бедные страны, требующие субсидий. masses of economic migrants, and poor countries demanding subsidies.
Но бедные страны ощущают эти удары острее других. But it is the poorest nations that feel these blows most sharply.
они бедные, живут в деревне и они женщины. they are poor, they are rural and they are female.
В таком мире пострадают бедные и слабые страны. In such a world, poor and weak countries would be losers.
Почему бедные страны не растут более быстрыми темпами? Why don't the poor countries grow more rapidly?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.