Beispiele für die Verwendung von "бензин" im Russischen

<>
Она купила бензин и ментоловый данстон. She bought gasoline and Dunston Menthols.
Если залить бензин, получится огнемет. Fill it with petrol, you've got a flamethrower.
Только оставь деньги на бензин. Just leave money for gas.
Кроме того, в Газу по-прежнему не разрешено ввозить бензин, что ведет к массовому закрытию автозаправочных станций. In addition, benzine is still not being allowed into Gaza causing widespread closure of petrol stations.
Европа решила проблему налогом на бензин. Europe has solved it. They just put a tax on gasoline.
Они продают бензин в магазинах игрушек? Do they sell petrol in toy shops?
немедленно ввести налоги на бензин; implement a gas tax immediately;
Однако ее бензин продолжает утекать через границу. Yet, it can't keep gasoline at home.
Но я не могу наколдовать бензин из воздуха. It's not like I can make petrol out of thin air.
"Уф, я должен купить бензин. I have to go buy gas.
Я здесь чтобы рассказать из чего состоит бензин. I'm here to give you the inside dope on gasoline.
В характеристики веса и балансировки бензин не входит. The weight and balance specs don't include petrol.
Я не заправляю бензин, приятель. I don't pump gas, man.
Водителям было выгодно стремительное падение цен на бензин. Drivers benefited as gasoline prices plummeted.
Более того, действительная цена на бензин даже несколько снизилась. In fact, the real price of petrol decreased somewhat.
И это был настоящий бензин. And that was real gas.
Когда мы играли, козлиная моча превращалась в бензин. We had a band powerful enough to turn goat piss into gasoline.
Но еда испортится, металл заржавеет, Бензин для машин закончится. But the food will go bad, the metal will rust, the petrol to drive the machines will run out.
У нас кончился бензин посреди пустыни. We ran out of gas in the middle of the desert.
Американцы – не единственные, кого волнует цена на бензин. Americans aren't the only ones worried about the price of gasoline.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.