Verwendungsbeispiele von "важна" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Дамасская трансформация не только возможна, но и жизненно важна для мира в регионе. A Damascene conversion is not only possible, but is also vital for regional peace.
Данная программа из четырёх пунктов критически важна для восстановления экономики Бразилии и контроля над госрасходами. This four-point agenda is crucial to restoring Brazil’s economy and bringing public spending under control.
В такой среде скорость управления данными и их анализа будет жизненно важна для успеха организации. In this environment, fluency in data management and analytics will be vital for successful organizations.
Свободная торговля, в том числе сельскохозяйственной продукцией, сулит блага всем странам и критически важна для развивающихся стран в плане преодоления нищеты. Free trade, including in agriculture, offers benefits for all countries and is crucial for developing countries to overcome poverty.
Например, для процветания Америки жизненно важна международная финансовая стабильность, однако США необходимо сотрудничество других, чтобы ее обеспечить. For example, international financial stability is vital to Americans' prosperity, but the US needs the cooperation of others to ensure it.
Разработка новых, более эффективных лекарств будет критически важна для решения этой проблемы, прежде чем рост медицинских расходов не выйдет полностью из-под контроля. Developing new, more effective treatments will be crucial to addressing these challenges before health-care costs spiral out of control.
Хотя более "зеленая" экономическая и промышленная политика жизненно важна, одной ее недостаточно; нужно обратить внимание также на политические и рыночные провалы в финансовой экономике. While greener economic and industrial policies are vital, they are inadequate; policy and market failures in the financial economy must be addressed as well.
Независимость ФРС – наряду с институционализированной системой сдержек и противовесов, а также приверженностью США принципам верховенства закона, – критически важна для поддержания доверия инвесторов к доллару. The Fed’s independence, along with the US’s institutionalized system of checks and balances and its adherence to the rule of law, is crucial for sustaining investors’ confidence in the dollar.
Борьба с коррупцией жизненно важна - не только потому, что это просто правильно, но и потому, что если с ней не бороться, она будет вредить всем нам. Fighting corruption is vital, not simply because it is the right thing to do, but because failing to do so affects us all.
В своей светской версии монархическая власть оказалась, например, критически важна и во время перехода Испании к демократии в 1970-х годах, она остаётся фундаментом для конституционных монархий на Западе. A secular version of that authority was also crucial in Spain’s transition to democracy in the 1970s, and remains fundamental to other Western constitutional monarchies.
Ряд делегаций отметили, что оценочная функция жизненно важна для УВКБ в деле институционального обучения, разработки политики и отчетности перед донорами и другими основными заинтересованными сторонами, включая бенефициаров. Several delegations noted that the evaluation function was vital for UNHCR to enhance institutional learning, policy development and accountability towards donors and other key stakeholders, including beneficiaries.
На Гавайях и Гуаме, в северо-восточной Азии и на аляскинском фронтире, эта миссия критически важна: обеспечить фундамент для безопасности в динамично развивающемся регионе – и для будущего Америки в нём. From Hawaii through Guam, to Northeast Asia and the Alaskan frontier, it is pursuing a crucial one: providing a foundation for security in a dynamic region – and for America’s future there.
Почему столь важна проблема коррупции Why Corruption Matters
Упаковка менее важна, чем результаты. The packaging matters less than the results.
Вам важна приватность в интернете? Would you like better privacy when you surf the web?
Инфраструктура на самом деле очень важна. The infrastructure is a huge deal.
Коммуникация - это следующая "К". Очень важна. Communication, the next C. This is critical.
Вашингтон, столица Соединенных Штатов Америки, важна. Washington, D.C. is solemn.
Гигиена полости рта важна, я полагаю. Oral hygiene is something, I suppose.
Я думаю, эта история важна сейчас. I hope it's a story that has some resonance for our time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!