Exemples d'utilisation de "вентилятор двустороннего всасывания" en russe
Я использую этот инструмент для всасывания, чтобы прервать беременность.
I'm gonna use this instrument attached to suction to remove the pregnancy.
Стороны выработали дорожную карту белорусско-турецкого взаимодействия, которая, по словам главы белорусского внешнеполитического ведомства, нацелена на углубление двустороннего сотрудничества в торгово-экономической и инвестиционной областях, в сферах промышленной кооперации, транспорта, сельского хозяйства, энергетики, а также на поиск новых форм и направлений взаимодействия.
The parties worked out a roadmap of Belarusian-Turkish interaction, which, according to the head of the Belarusian foreign policy agency, is aimed at deepening bilateral cooperation in trade and economic and investment domains, in spheres of industrial cooperation, transportation, agriculture, energy, as well as a search for new forms and areas of interaction.
Третья клавиша выключателя освещения включает вентилятор.
The third button of the light switch turns the fan on.
Продолжавшиеся переговоры между двумя правительствами по вопросу о заключении двустороннего договора об инвестициях, а также переговоры между несколькими правительствами по вопросу о либерализации торговли экологически чистыми товарами и государственных закупок были одними из немногих инициатив, свидетельствовавших о возможности положительного поворота в этих отношениях.
Ongoing negotiations between the two governments over a prospective bilateral investment treaty, and talks among several governments to liberalize trade in environmental goods and government procurement were among the handful of initiatives offering the prospect of a positive turn in the relationship.
Убедитесь в том, что блок питания (в котором есть встроенный вентилятор) также нормально вентилируется.
Make sure the power supply, which has a built-in fan, also has adequate ventilation.
Алкоголизм, среди прочего, может привести к к нарушению процессов всасывания в кишечнике, которое может повлечь за собой повреждение мозга из-за недостатка витамина В.
Alcoholism, among other things, can lead to intestinal malabsorption syndrome, which can cause lesions on the brain due to a deficiency in vitamin B.
Новая холодная война Обамы предусматривает особое внимание к продолжению двустороннего сотрудничества с Китаем с одновременным проведением более агрессивной и конфронтационной политики.
Obama’s new Cold War approach includes an emphasis on continued bilateral cooperation with China while adopting a more aggressive and confrontational policy.
Чтобы обеспечить достаточное охлаждение, во внешнем блоке питания Xbox One есть встроенный вентилятор.
To provide sufficient cooling, the Xbox One external power supply uses a built-in fan to blow air through the PSU.
Организация коалиции двустороннего коридора безопасности (Bilateral Safety Corridor Coalition, BSCC)
Bilateral Safety Corridor Coalition (BSCC)
Когда консоль находится в режиме ожидания или отсоединена от блока питания, вентилятор не работает.
When your console is in energy-saving mode, or when it’s disconnected from the PSU, the fan doesn’t operate.
Я эксперт по промышленному применению всасывания в Институте Эймса.
I'm an industrial suction expert with Ames Institute.
Они являются местом для налаживания взаимоотношений посредством обсуждения различных тем и идей на базе двустороннего диалога.
Groups are all about building relationships through the conversation about topics and ideas with a two-way dialogue.
Вентилятор блока питания начинает работать при нажатии кнопки включения для запуска консоли.
The PSU fan automatically starts when you press the power button to start your console.
На этой неделе Америка и Сингапур устранили последние камни преткновения на пути к заключению двустороннего соглашения о свободной торговле (ССТ).
This week, America and Singapore ironed out the final stumbling blocks to a bilateral free trade agreement (FTA).
Если вы используйте режим мгновенного доступа, то блок питания включен и вентилятор вращается.
If your console is in Instant-On power mode, the PSU is still on and the fan will spin.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité