Verwendungsbeispiele von "вещами" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle3248 thing3072 item66 belonging47 andere Übersetzungen63
На основе установленных ею фактов Миссия делает вывод о том, что Израиль нарушил свое обязательство предоставлять свободный пропуск всех посылок с медицинскими и санитарными материалами, продуктами питания и носильными вещами. From the facts ascertained by it, the Mission believes that Israel has violated its obligation to allow free passage of all consignments of medical and hospital objects, food and clothing.
Оказание помощи на дому, помощь по уходу, обеспечение личными вещами бенефициара для целей помещения в учреждение социального обеспечения или в другую семью, разовая помощь и другие услуги по социальному обеспечению предоставляются муниципальными органами власти. Home aid, day care, personal effects of the beneficiary for accommodation in an institution of social protection or in another family, one-off aid and other welfare services are provided by municipal authorities.
Ну, думаю с вещами перебор. Well, I, uh, I think you overpacked.
Я принес ящик с вещами. I brought the sea chest and the stuff.
Вот такими вещами мы сейчас занимаемся. This is where we are in this process.
Я нашла коробку с вещами Кобба. I found Cobb's storage box.
И я хотел работать над важными вещами. And what I wanted to work on is important stuff.
неприличными словами. Никто этими вещами не занимается. No one works on that.
Мне сразу заплатить или когда приду за вещами? Do I pay now or when I call for them?
Как может человек, поступающий в университет, заниматься такими вещами? Why is a student about to take the university entrance exam doing something like that?
Моя собственная площадка, окруженная любимыми вещами, и дистанционный пульт. My own place, surrounded by loved ones, universal remote.
Это как в "Газовом свете", только с детскими вещами. It's like "gaslight", but with baby stuff.
Никто не оставляет свою машину незапертой с вещами внутри. Nobody leaves their car unlocked with all that stuff in it.
Он на самом деле вернулся с несколькими интересными вещами. He really came back with some interesting pieces.
Я не хочу начать загромождать квартиру старыми вещами, понимаешь? I don't want to start cluttering up the place with old stuff, you know?
Хватит шлифовать, присобачивай усы и с вещами на выход. Stop getting there and get your mustache on.
Макс не дал мне вернуться в дом даже за вещами. Max wouldn't let me go back into the house even to pack a bag.
Джон Эдвард, Сильвия Браун и Розмари Альтеа, они оперируют такими вещами. John Edward, Sylvia Browne and Rosemary Altea, they are other operators.
Он же должен следить за такими вещами как этот серебряный нож. But if it's a silver carving knife, he must have it.
Мы поедем в город, И запасёмся всеми нужными вещами для отца-одиночки. We'll drive into the city, and we will stock up on all the swag a single dad needs.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!