Exemples d’usage de "виг" en russe avec traduction en anglais

<>
Историк "вигов" девятнадцатого века Томас Макалэй хорошо описал это отличие. The Whig historian of the nineteenth century Thomas Macaulay described this difference well.
Эта система существовала более века, вплоть до 1840-х годов, когда «виги» стали синонимом «либералов», а тори – «консерваторов». That system lasted for more than a century, until the 1840s, when Whig became synonymous with Liberal, and Tory with Conservative.
Один из примеров – Славная революция 1688 года, в которой была создана двухпартийная система, состоящая из вигов, которые поддерживали новый порядок, и тори, которые сопротивлялись ему. One example is the Glorious Revolution of 1688, which produced a two-party system comprising Whigs, who supported the new settlement, and Tories, who resisted it.
Если Виг прав, мы наварим от 100 до 150. If Vig is right, we're looking at 100, 150.
Таким образом, проработав в составе бывшего Исламского фронта спасения, их члены организовали ВИГ и стали принимать участие в транснациональной террористической деятельности под руководством Усамы бен Ладена. Thus, after belonging to the former Front Islamique du Salut, these persons formed GIA and embraced the transnational terrorism advocated by Osama bin Laden.
В настоящее время в Риме в отношении шести лиц возбуждено судебное преследование на основании недавно принятой статьи 270 бис Уголовного кодекса за организацию и участие в деятельности связанной с ВИГ и Исламским фронтом спасения (ИФС) ячейки, которая была направлена на подрыв демократического строя. Six people were currently under prosecution in Rome on the basis of the newly established article 270 bis of the Penal Code, for having organized and participated in the activities of a cell linked to the GIA and the Front islamique de salut (FIS) with the aim of disrupting the democratic order.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !