Beispiele für die Verwendung von "виконт" im Russischen mit Übersetzung "viscount"

<>
Übersetzungen: alle32 viscount23 andere Übersetzungen9
А как ваш дядя, виконт? And how's your Uncle, the viscount?
Виконт не останется, только племянник. The viscount is not staying, just the nephew.
Вообще-то говоря, я - виконт. Well, as a matter of fact, I'm a viscount.
Мы все об этом осведомлены, Виконт. Indeed, we are well aware of this, Viscount.
Я думаю это Роберт, виконт Лотарингии. I believe that's Robert, the viscount of Lorraine.
Эсмонд, виконт Ротермир, владелец Дэйли Мэйл. Viscount Rothermere, he owns the Daily Mail.
Кенна, вы помните Роберта, виконт Лотарингии. Kenna, you remember Robert, the viscount of Lorraine.
Прибыли виконт Марби и лорд Деверо. Announcing Viscount Mabrey and Lord Devereaux.
В паспорте говорится, что он - виконт Колин Кавендиш. Passport I D's him as viscount colin cavendish.
А ты не виконт Джеймс Эрл Теннисная Ракетка! And you're not Viscount James Earl Tennis Racquet!
Мы не говорили вам, кем в действительности был виконт Кэвендиш. We never told you Where the viscount cavendish really came from.
Вчера им читала "Разрубленный виконт" (роман Итало Кальвино) и попросила сделать рисунки. Yesterday I read them "The Cloven Viscount" and asked to draw pictures.
Мне очень жаль, но виконт Джеймс Эрл Теннисная ракетка и герцог Команда по Лакроссу уже прибыли два часа назад. I'm sorry, but the Viscount James Earl Tennis Racquet and Duke of Lacrosse Team already arrived two hours ago.
Семидесятая сессия (9-13 октября 2000 года): в состав объединенной Рабочей группы по сообщениям и по статье 40 входили г-н Амор, г-н Бхагвати, виконт Колвилл Калросский, г-н Солари Иригойен и г-жа Эват. Seventieth session (9-13 October 2000): a combined working group on communications and article 40 was composed of Mr. Amor, Ms. Evatt, Mr. Bhagwati, Viscount Colville of Culross and Mr. Solari-Yrigoyen.
Вы помните Виконта Ричарда Делакруа? You remember Viscount Richard Delacroix?
Я имею в виду виконта Фресне. I mean the Viscount Fresnaye.
Известие о смерти виконта потрясло меня. The news of the viscount's death had annihilated me.
"Графская дочь встречается с женатым виконтом"? "Earl's daughter in love tryst with married viscount"?
Титул виконта означает, что он дворянин, а не аристократ. Uh, the title of viscount is that of a noble, Not a royal.
Я же говорил, чтобы меня не называли господином виконтом. I told you not to call me, viscount.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.