Exemplos de uso de "возвышать голос" em russo

<>
Соединенные Штаты не должны возвышать свой голос и говорить громче негодующего мусульманского мира. The United States shouldn’t raise its voice louder than the indignant Muslim world.
Так как их экономики расширились, азиатские страны завоевали доверие, чтобы строить и возвышать новое прошлое, в котором они либо преуменьшат свои собственные агрессии, либо подчеркнут свою стойкость перед лицом жестокой виктимизации. As their economies have expanded, Asian countries have gained the confidence to construct and exalt a new past, in which they either downplay their own aggressions or highlight their steadfastness in the face of brutal victimization.
Мы дали Эдгару Дега голос, который, как мы надеемся, ему подходит. We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.
Подобным же образом, хотя Токвиль и считал, что следование добродетели по примеру античных людей или наличие религиозной веры могут иногда возвышать душу, и то и другое противоречат демократическому идеалу, если они становятся официально предписанными явлениями общественной жизни. Similarly, while Tocqueville thought that pursuing virtue as the ancients did, or having a religious faith, could sometimes elevate the soul, both conflict with the democratic ideal if they become officially prescribed in public life.
Его голос сломался, когда ему было двенадцать лет. His voice broke when he was twelve.
У Тома низкий голос. Tom has a low-pitched voice.
У певицы чудесный голос. The singer has a beautiful voice.
Я все ещё слышу твой голос. I can still hear your voice.
От чрезмерного курения портится голос. Too much smoking tends to injure the voice.
Её голос приятно слышать. Her voice is pleasant to listen to.
Мне просто показалось, что я слышал твой голос. I just felt like hearing the sound of your voice.
Комната эхом отозвалась на его голос. The room echoes with his voice.
Я тоже хотел бы услышать твой голос. I would like to hear your voice, too.
У него милый голос. He has a sweet voice.
Я сразу узнал твой голос. I recognized your voice right away.
Я рад слышать твой голос. I am happy to hear your voice.
Голос девочки становился всё слабее и слабее. The girl's voice became weaker and weaker.
Я услышал голос: "Помогите!" Я рассмеялся. I heard a voice cry "Help!". I was laughing.
В шуме ее голос едва был слышен. Her voice could hardly be heard above the noise.
Отдаю свой голос! I give my vote!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.