Exemples d'utilisation de "возобновление игры" en russe

<>
Возобновление большой игры в Казахстане Back to the Great Game in Kazakhstan
Возобновление слушаний запланировано на эти выходные, ожидается, что сторона обвинения будет настаивать на том, что условия содержания под стражей были оправданы. The hearing is scheduled to resume this weekend, with prosecutors expected to argue that the detention conditions were warranted.
Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби. My whole body was one big bruise after the rugby game.
Возобновление навигации на Днепре является одним из приоритетов новой Национальной транспортной стратегии Украины до 2030 года. The renewal of navigation on the Dnipro is one of the priorities of the new National Transport Strategy of Ukraine 2030.
Финальный счёт игры был 3:1. The final score of the game was 3 to 1.
Тем не менее, ясно закрытие ниже уровня 1.0460 необходимо для того, чтобы подтвердить предстоящий минимум и вызвать возобновление нисходящего тренда. However, a clear close below 1.0460 is needed to confirm a forthcoming lower low and trigger the resumption of the larger downtrend.
В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса. In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.
Возобновление доступа возможно после возобновления торговли (для этого необходимо повторно подать заявку). Access can be restored after trading has resumed (to do this you have to make a request).
Наша команда проиграла все игры. Our team lost all its games.
Тем не менее, ясно, закрытие ниже 1.0460 необходимо, чтобы подтвердить предстоящий низкий минимум и вызвать возобновление большего нисходящего тренда. However, a clear close below 1.0460 is needed to confirm a forthcoming lower low and trigger the resumption of the larger downtrend.
Я примерно представляю себе правила этой игры. I know more or less about the rules of this game.
«Открытие рынка» — возобновление торговли после выходных, праздничных дней или после перерыва между торговыми сессиями. "Market Opening" - the time when the market opens after weekends, holidays or trading session time gaps.
Откуда берут начало Олимпийские игры? Where did the Olympic Games originate?
Ясно, что закрытие ниже 1.0460 (S3) подтвердит возобновление большей нисходящего тренда. A clear close below 1.0460 (S3) will confirm a forthcoming lower low and trigger the resumption of the larger downtrend.
Наша команда проиграла все свои игры. Our team lost all of its games.
Австралийский доллар вырос, однако, так как годовой прогноз для инфляции был сохранен в целевом диапазоне 2%-3%, позже ожидается возобновление роста в этом году. The Australian dollar gained however, as they kept the annual outlook for inflation within the Bank’s target range of 2%-3% and they expect the annual growth rate to pick up later this year.
Этот пианист известен своей техникой игры. That pianist is known for his technique.
EURUSD прорвалась ниже ключевой поддержки на уровне 1.1098, и это может знаменовать возобновление нисходящего тренда. EURUSD broke below key support on Thursday at 1.1098, which could mark a resumption of the downtrend.
Внезапный шум отвлёк их внимание от игры. A sudden noise abstracted their attention from the game.
Тем не менее, закрытие ниже 1.0460 необходимо, для подтверждения предстоящего наименьшего минимум и что вызовет возобновление большего нисходящего тренда. However, a clear close below 1.0460 is needed to confirm a forthcoming lower low and trigger the resumption of the larger downtrend.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !