Beispiele für die Verwendung von "ворчать" im Russischen mit Übersetzung "grunt"

<>
Глаза не подкатывать, не ворчать и никаких кивков. No eye rolling, grunting, or nodding.
Я рассчитывала, что ты сделаешь это быстрее и будешь меньше ворчать. I expect you to go quicker with less grunting.
Обычно ты ворчал, посылал за кофе. Mostly, you just grunted, made me get coffee.
Я говорю "доброе утро", вы ворчите. I say, "good morning," you grunt.
В их возрасте все жалуются и ворчат. They're at the age where they just grunt.
Не понимает ничего кроме своего имени или ворчания. Understanding anything other than the simple fact of his name or a grunt.
Вы всегда ворчите, когда вставляете ключ в дверь. You always grunt when you put your keys in the door.
Вместо ворчания и хлопанья дверьми, они общались посредством слов. Instead of grunts and door slams, they were actually.
Ты замечал, как часто я ворчу на твою мать? Have you ever noticed how often I just grunt at your mother?
Единственными звуками, которые я мог издавать, были щелчки и ворчание. The only sounds I could get out were clicks and grunts.
Но хорошо слышит, судя по тому как ворчит в ответ на любой вопрос. Hears good, though, on account she grunts when you ask her a question.
Он сидит там, он кряхтит, он ворчит, а потом произносит одну маленькую речь. He sits there, he groans, he grunts, and then he says one little thing.
Вы понятия не имеете, как тяжело быть родителем, пытаться выяснить, что происходит с твоими детьми, когда не услышишь от них ничего, кроме ворчания, или "нормально", или они просто тряхнут волосами. You have no idea how hard it is to be a parent, to figure out what's going on with your kid when all you get is a grunt or a "fine" or a flick of the hair.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.