Usage examples of "восьмёрки" in Russian with translation to English

<>
Три восьмёрки выигрывают, банк твой. Three eights wins, your pot.
Также у неё две восьмёрки. Also, she's got two eights.
Я собираюсь разделить восьмёрки, вот что. I'm gonna be splitting those eights, here we go.
Хэнк всегда говорил, что нужно разделять восьмёрки. Hank always says you do have to split eights.
При выполнении "восьмёрки", они пролетают в нескольких сантиметрах друг от друга. As you can see in this figure-eight flight, they come within inches of each other.
Встреча стран «большой восьмёрки» в Санкт-Петербурге окончилась в середине июля призывом к Северной Корее остановить испытания ракет и прекратить свою программу разработки ядерного оружия. In mid-July, the Group of Eight’s summit in St. Petersburg ended by calling on North Korea to stop its missile tests and to abandon its nuclear weapons program.
Карты убийцы, туз и восьмерка. Dead man's hand - aces and eights.
Это лицо насильника получает "восьмёрок". This rapist face gets eights.
Две пары на десятках и восьмерках. Two pairs, 10s and eights.
Восемь легкая игра, внизу восьмерки трудно. Eight came easy, hard eights down.
И теперь кругом, повторяя форму восьмерки. And then round, in a figure of eight.
Алекс, диада гораздо сильнее, чем любая восьмерка. Alex, a dyad is far stronger than any eight-ball.
Восьмерки идут домой с восьмерками или девятками. Eights go home with eights or nines.
Восьмерки идут домой с восьмерками или девятками. Eights go home with eights or nines.
Кросби, что бы ты сделал с восьмёрками? Crosby, what do you do with eights?
Или как делать сплит с тузами и восьмерками. Or how to always split aces and eights.
У меня стрит, здесь пусто и две восьмерки. Possible straight, possible nothing, and a pair of eights.
Кто бы ни завязывал эти восьмерки, он опытный моряк. Whoever tied these figure eights is an experienced boatman.
Её тело было на восьмёрку, но что она говорила. Her body was at least an eight, but you didn't talk to her.
Сейчас мы рассматриваем предложение «большой восьмерки» по облегчению бремени задолженности. We are now examining the Group of Eight's debt-relief proposal.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!