Ejemplos de uso de "вспомнил" en ruso con traducción al inglés

<>
Я вдруг вспомнил Карла Великого. I suddenly remembered my Charlemagne.
Теперь, когда он все вспомнил, что дальше? Now that he's got his total recall on, what's next?
Меня поразила мысль, когда я вспомнил дни, проведенные в Северной Ирландии, настолько малo и здесь, и там горнило, переполненное такой борьбой, горечью и кровопролитием. What struck me, thinking back to the days I once spent in Northern Ireland, was how both there and here the crucible of so much struggle, bitterness, and bloodshed is very small.
Мой друг вспомнил, куда идти. My friend remembered which way to go.
Он вспомнил как впервые приехал на Вистерия Лейн. He could now recall the first time he saw Wisteria Lane.
О, я вспомнил, как готовить паэлью. Oh, I just remembered how to make paella.
Я еще вспомнил, что мне нужны овсяные хлопья. I also recall I need some cereal too.
Я вспомнил, что Энн не красила ногти. I remembered that Anne left her finger nails natural.
Когда я произнес имя "Питер Бишоп", он вспомнил момент, как Индиго упоминал лабораторию в секторе В. When I said the name "Peter Bishop," he recalled a moment when he overheard Anil mention a lab in sector B.
И тут я вспомнил про своих овсянок. And then I remembered about my buntings.
Он вспомнил, что в 2010 году Греция и Великобритания имели примерно одинаковые финансовые дефициты (в процентах от ВВП). Back in 2010, he recalled, Greece and the UK faced fiscal deficits of more or less similar size (relative to GDP).
Он вспомнил коновала на 18-й улице. He had remembered a croaker on 18th Street.
Другой вспомнил советскую фотографию партийного босса, сидящего в кабинете со всеми военными регалиями и со снопом пшеницы на коленях. Another recalls a Soviet photograph of a party boss seated in his office in full military regalia, with a bushel of wheat on his lap.
Потом я вспомнил номер, но забыл этаж. Then I remember the house, but then I forget the floor.
Просматривая новости из Ирака, я вспомнил 1991 год, когда я занимал пост премьер-министра Польши, и шла война в Персидском заливе. Watching the news from Iraq, I recall when I was Poland's Prime Minister during the Gulf War in 1991.
Теперь я вспомнил, ты у нас канонир! Now I remember why you're Gunnery!
Я вспомнил мою аутичную подругу и программистку Сару Миллер (Sara R. S. Miller), которая однажды сказала мне, что она может взглянуть на модель программы и сразу заметить в ней ошибку. I recalled my autistic friend Sara R. S. Miller, a computer programmer, telling me that she could look at a coding pattern and spot an irregularity in the pattern.
Клинтон вспомнил... нескольких бедных рыбаков, забрасывающих свои удочки... Clinton remembered... seeing some poor fisherman casting their lines....
Он вспомнил, что полицейские в штатском, которые прибыли на место происшествия, использовали дубинки для разгона тех обитателей поселения, которые легли на землю перед бульдозерами, чтобы помешать сносу, однако не смог сказать, кто применял дубинки и в отношении кого. He recalled that the plainclothes policemen who arrived at the scene used the truncheons on the most reluctant inhabitants who had lain down in front of the bulldozers to prevent the demolition, but did not remember who was using the truncheons and on whom.
Постепенно я вспомнил, что защитником была моя жена. Gradually, I remembered the protector was my wife.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.