Exemples d’usage de "встретила" en russe avec traduction en anglais

<>
Не знаю, просто встретила случайно. I don't know, I just met him somehow.
Ролли, я только что встретила двух сарацинов на развилке. Rollie, I just passed two Saracens at the turn off.
Я встретила Пола в Гластонберри. I'd met Paul at Glastonbury.
Во время ужина с отцом и сыном я встретила пуританскую ведьму, которую я знала на юрфаке. While having dinner with the father and son I passed a puritanical witch I knew in law school.
Я встретила случайно мэра этой деревни. I met the village mayor by chance.
Ты только что встретила самую обольстительную. You have just met the most alluring.
Я встретила красивого парня в спортзале. I met this handsome guy at the gym.
Я встретила Уолдо в кинотеатре для автомобилистов. I met Waldo at the drive-in.
Я встретила двух очаровательных лесбиянок из Баркинга. I met two delightful lesbians from Barking.
Парень которого я встретила здесь в лабе. The guy that I met in the Hollis photo lab.
В артистической стадиона я встретила других знаменосцев: In the green room of the stadium, I met the other flag bearers:
Я его встретила на мероприятии фонда 46664. I met him at a 46664 event.
Я встретила их в ранние 90-е. And I met them in the early '90s.
Я встретила его в бассейне в Танжере. I met him at the pool at the Tangiers.
А Спящая красавица вообще встретила принца, пока спала. Sleeping Beauty met a prince while sleeping.
Ну, ночь, когда ты встретила Билла Комптона, например. Well, the night you met Bill Compton, for one.
Однажды, на морском берегу, я встретила отца Джека. One day, on a beach, I met Jack's father.
Я встретила мистера Хикса на симпозиуме городских муниципалитетов. I met Mr Hicks at a local government symposium.
И вот здесь-то я и встретила Джейн. And it was here that I met Jane.
Я вижу ты встретила моего сводного брата, Генри. I see you've met my stepbrother, Henry.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !