Beispiele für die Verwendung von "всё время" im Russischen mit Übersetzung "all the time"

<>
Я всё время нецензурно выражалась. I used bad language all the time.
Они прогуливают школу всё время. They skip school all the time.
Они всё время при деньгах. They are on the money side all the time.
Учащиеся всё время сидели неподвижно. The students sat still all the time.
Я всё время их использую. I use some all the time.
Взрослые всё время врут детям. Adults lie to kids all the time.
Мужчины, мы врём всё время. Men, we lie all the time.
Она лежит в кровати всё время. She lay in bed all the time.
Вам не надоедает всё время переезжать? You don't get tired of moving around all the time?
Ага, мы тут всё время живём. Yeah, we live here all the time.
Она думает о членах всё время. She thinks about cocks all the time.
И хочется всё время оставаться таким же. And we would like to be like that all the time.
Итак, Мэриам, ты жила здесь всё время? So, Miriam, you live up here all the time?
Хорошо, что ты всё время был на телефоне. It's a good thing you were on the phone all the time.
Достаточно знаю, чтобы всё время о вас думать. I know you enough to think about you all the time when we're apart.
Ну, мы соседи. Я всё время буду показываться. Well, we're neighbours. I'll be popping over all the time.
Семь лет как умер и всё время странствуешь? Seven years dead and travelling all the time?
Демон всё время его повторял, как список покупок. The demon used to recite it all the time, like a grocery list.
Мы не можем всё время со всеми разговаривать. You cannot talk to everybody all the time.
Кто-то возвращается, но при этом всё время оглядывается. Child number two comes back but looks like that over their shoulder all the time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.