Exemples d'utilisation de "вчетвером" en russe
И в этом смысле быть вместе, вчетвером, было очень здорово.
And that was the good thing about being four together.
Мы должны как-нибудь собраться вчетвером, отведать фондю.
The four of us should get together for some fondue.
После дебюта сходить вчетвером в МакДональдс не получится.
After debut, you four can no longer go to McDonald together.
Мы были вчетвером, две пары, объединили наши деньги вместе.
There were four of us, two couples, pooled our money together.
Папа, давайте лучше вчетвером выпьем шампанского в клубе, а?
Papa, let's the four of us go and have some champagne in the clubhouse, huh?
Так вы все собираетесь брать притон в черномазом районе, вчетвером?
So you all gonna take a stash house in coon country, huh, 4 guys?
Мы вчетвером на двойном свидании в день рождения моего пупсика.
The four of us on a double date for my baby's birthday.
Или даже вчетвером, в зависимости от того, сколько есть мячиков разных цветов.
Or even four, depending on the number of ball colors available.
Последний шанс для втроем, вчетвером, возможно впятером, если поезд её сестры придёт по расписанию.
Last chance for threesome, foursome, possibly fivesome, if her sister's train gets in on time.
В 1957 году мы втроём или вчетвером представили неполную теорию одного из этих взаимодействий, слабого.
Three or four of us, in 1957, put forward a partially complete theory of one of these forces, this weak force.
То есть, поверьте мне, когда мы вчетвером собираемся в спальне, у нас совсем нет времени на сон.
I mean, trust me, when the four of us get together in a bedroom, there's not much slumbering going on.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité