Exemples d’usage de "выбирайте" en russe avec traduction en anglais

<>
Выбирайте надёжного брокера с безупречной репутацией. choose a reliable broker with an impeccable reputation;
Не выбирайте категорию для данного свойства строки. Do not select a category for this line property.
Выбирайте тех, кто вам нравится, пробивайте по базе и отфильтровывайте. So, pick a face that you like, pull it down, and deselect it if you've cleared it.
Выбирайте из широкого ряда типов счетов Choose from a wide variety of account types
Важно. Не выбирайте Удалить профиль и элементы. Important: Do not select Delete Profile and Items.
Если хотите использовать в рекламе детей, выбирайте таких, которые похожи на живых. If you're going to put a kid in the ad, pick one that looks alive.
Если да, вместо него выбирайте E3. If yes, choose E3 instead.
При создании кредит-ноты, обязательно выбирайте Кредит-ноты. When you create the credit note, make sure that you select Credit notes.
Выбирайте из большого числа различных графических баннеров, flash-баннеров и текстовых ссылок и размещайте их на Вашем веб-сайте, в блоге или в социальных медиа. Take your pick from a variety of image banners, flash banners and text links to place on your website, blog or social media channel.
Выбирайте подходящую аудиторию для своей рекламы Choose the right audience for your ads
Выбирайте сразу несколько строк, чтобы редактировать их все. Select multiple rows to edit all of them at once
Если да, выбирайте Office 365 бизнес премиум. If yes, choose Office 365 Business Premium.
Поочередно выбирайте каждый нужный источник данных и нажимайте кнопку Добавить. Select the data sources you want, and, after each source, select Add.
Поэтому с осторожностью выбирайте имена шаблонов компаний. Therefore, choose the names of company account templates carefully.
В дальнейшем просто не выбирайте эту настройку при входе в аккаунт. Each time you sign in to your Google Account, make sure the "Stay signed in" option isn't selected.
Выбирайте из десятков приложений для консоли Xbox. Choose from dozens of apps to download to your Xbox console.
В Центре администрирования Exchange выбирайте резервный вариант в действиях для правила. In the EAC, you select the fallback option in the rule action.
Откладывайте доставку сообщения или выбирайте время его отправки. Delay the delivery of a message or choose when it will be sent.
Не выбирайте вариант Непрерывная, если необходимо предварительно распределить числа для номерной серии. Do not select the Continuous option if you must preallocate numbers for the number sequence.
Выбирайте ЦС, который поддерживает сертификаты UCC для серверов Exchange. Choose a CA that says it supports "Unified Communications" (UC) certificates for use with Exchange.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !