Beispiele für die Verwendung von "выборах" im Russischen mit Übersetzung "choosing"
Übersetzungen:
alle20926
election9733
elections4631
choice2934
select621
selection616
option514
choosing271
ballot254
selecting191
alternative135
poll113
pick37
picking30
opting12
deciding on6
sampling2
choise1
assortment1
andere Übersetzungen824
Процесс выбора президента Еврокомиссии превращается в конфликт между результатами голосования избирателей, полученными в прошлом месяце на выборах в Европейский парламент, и закулисных переговоров между правительствами стран ЕС.
The process of choosing the Commission’s president appears to be a conflict between the voice of the people, as expressed in the results of last month’s European Parliament election, and backroom deal-making by governments.
Возможно, что еще более важно, после ухода Урибе все равно будет обладать значительной доверительной властью у себя дома, играя важную роль в выборе своего преемника - кого бы он ни выбрал, тот имеет очень хорошие шансы на победу - и повышая перспективы своих политических сторонников на выборах.
Perhaps more importantly, were Uribe to step down after his current term, he would still wield considerable proxy power at home, playing an integral role in choosing his successor - whoever he backs stands a very good chance of winning - and boosting his political supporters' prospects in legislative elections.
Размещение заказа и выбор способа оплаты рекламы
Placing your order and choosing how you want to pay for your ads
Подробнее о выборе плейсментов рекламы на Facebook.
Learn more about choosing ad placements on Facebook.
Подробнее о выборе аудитории публикуемых вами материалов.
Learn more about choosing who can see the things you share.
Правильный выбор форекс-брокера — ключевой фактор успешной торговли.
Choosing the right forex broker is a key factor in successful trading.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung