Beispiele für die Verwendung von "вызове" im Russischen mit Übersetzung "call"
Übersetzungen:
alle2855
challenge1508
call1142
calling72
challenging63
defying13
summons10
subpoena8
defiance5
invocation3
invoking2
dare2
snub1
triggering1
summoning1
andere Übersetzungen24
Шериф, я получила отчёт о ложном вызове.
Sheriff, I got the report in about the prank call the other night.
Это перечисление может быть передано при вызове loadAds():
This enum can be passed in when you call loadAds():
Увеличьте интервал опроса, как указано в первом вызове API.
Slow down the polling to the interval specified in the first API call.
Шей слишком сильно привязалась к одному пациенту на вызове.
Shay got overly invested with someone she met on a call.
В вызове необходимо использовать маркер доступа пользователя или приложения.
The call must be made with either a user access token or your app access token.
Чтобы увеличить или уменьшить список, настройте limit при первом вызове.
You can also get a bigger or smaller list by setting the limit on the initial call.
Режим отладки. Предоставляет в отклике дополнительные сведения о вызове API.
Debug Mode - Provides extra information about an API call in the response.
При вызове функции SDK JavaScript с неверными параметрами будет создано исключение.
Note that if you call the provided SDK JavaScript function with incorrect parameters, the function will throw an exception.
Значение передается только в первоначальном вызове API к APP_ID/subscriptions.
This value is only passed on the initial API call to APP_ID/subscriptions.
Они могут принимать факсимильные сообщения, переданные при вызове по их добавочному номеру.
They can receive fax messages through calls placed to their extension number.
В примере ниже указано, как загрузить 2 фото в одном пакетном вызове:
The following example shows how to upload 2 photos in a single batch call:
Например, в одном вызове можно запросить первые N фото первых K альбомов.
For example, in a single call, you can ask for the first N photos of the first K albums.
Подтверждать импорт функций DLL — запрашивать подтверждения при каждом вызове функций из DLL-файлов;
Confirm DLL function calls — request for confirmations at each function call from DLL files;
Параметр version в вызове FB.init позволяет определить, какая версия API Graph используется.
The version parameter in the FB.init call is used to determine which Graph API version is used.
Посмотри мне в глаза, и скажи, что твоя маска дала сбой на том вызове.
I need you to look me in the eye and tell me that your mask malfunctioned on that call.
Есть несколько способов указать, какие маркеры доступа должны использоваться при вызове API в наших SDK:
There are different ways to explicitly specify which access token to use with an API call in our SDKs:
Если в вашем вызове не указана версия, по умолчанию будет использоваться самая старая из доступных версий.
If your call doesn't specify a version it will default to the oldest available version.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung