Usage examples of "выпустится" in Russian with translation to English

<>
Я буду видеть свою младшую сестрёнку всего неделю, а потом она выпустится и покинет меня навечно? I only have my baby sister for one more week, and then she graduates and leaves me forever?
Сегодняшние студенты, в отличии от тех что были во времена доктора Солка, могут выпустится из колледжа с студенческим кредитом достигающего $100,000 и больше. Today's students, unlike in Dr. Salk's time, can graduate from college with a student loan debt of up to $100,000 or more.
Ведь мой отпрыск пополнил ряды выпустившихся! Because my progeny has joined the ranks of the graduated!
Посмотрите-ка, кто выпустился с отличием. Yeah, look who graduated magna cum laude.
Когда мы все выпустились, Мок совершил намного большие преступления. When we all graduated, uh, Moke did, too - to much bigger crimes.
Есть возможность не ходить в летнюю школу и выпуститься вовремя? Is there a way I could not go to summer school and still graduate on time?
Выиграть Национальные, вернуться, выпуститься, и уж потом провести свадебную церемонию в небольшой церкви с раввином и самыми близкими и родными. Win Nationals, come back, graduate, and then just have a nice little church wedding performed by a rabbi with our nearest and dearest.
Я подумала, что если буду посещать три дополнительных предмета и пойду в летнюю школу, то смогу выпуститься на семестр раньше. I was thinking if I take three extra credits, and do summer school, I could graduate a semester early.
Ты понимаешь, что если ты завалила математику, ты не только останешься в листе ожидания Калифорнийского университета, но и выпуститься из школы не сможешь. You realize that if you fail math, Not only can't you get off the wait list At cu, you probably can't graduate.
Скотт Страус выпустился в прошлом году, и он, типа, самый симпатичный парень на этой планете, включая Иисуса, нашего мойщика бассейна, который тоже очень сексуален. Scott Strauss graduated last year, and he's, like, the hottest guy to walk the face of the Earth, including Jesus, our pool guy, who's also super-hot.
Слепым студентам обычно говорят, что они должны посещать эти занятия, чтобы выпуститься, хотя по закону любой родитель может попросить изменить план образования студента-инвалида. "Blind students are typically told that they must take the class to graduate; although, by law, any parent can request a change in a disabled student's education plan."
Капитан Марк Холден Бриггс, 32 года, был лучшим учеником в академии ВВС и выпустился в числе 1% лучших своего класса в школе вооружения ВВС США. Captain mark holden briggs, 32 years old, Earned valedictorian honors from the air force academy And graduated at the top one percent.
Слепым учащимся обычно говорят, что они обязаны пройти данный курс, чтобы выпуститься. С другой стороны, по закону, любой из родителей может попросить сделать замену в образовательном плане учащегося-инвалида. Blind students are typically told that they must take the class to graduate; although, by law, any parent can request a change in a disabled student's education plan.
Место, где давление нагнетается до тех пор, пока не выпустится наружу. It's a place where pressure builds and builds until it releases.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!