Beispiele für die Verwendung von "выучить" im Russischen mit Übersetzung "learn"

<>
Он хочет выучить несколько английских песен. He wants to learn some English songs.
Выучить текст для "Заборов" было трудно. Learning his lines for Fences was challenging.
Вы поможете ему выучить историю Каппа Тау. You'll help him learn his Kappa Tau history.
Я могу выучить и пару французских шансонов. I could learn some french chansons.
Люди очень сильно хотят выучить иностранный язык. People really, really want to learn a foreign language.
Она поехала в Италию, чтобы выучить итальянский. She went to Italy to learn Italian.
Лучший способ выучить английский язык - съездить в Америку. The best way to learn English is to go to America.
Ты сам удивишься, сколько можно выучить за неделю. You'd be surprised what you can learn in a week.
Учитель велел нам выучить все эти выражения наизусть. The teacher said we had to learn all these expressions by heart.
Часто можно сышать, что японский язык трудно выучить. Japanese is often said to be a difficult language to learn.
Жить за границей — лучший способ выучить иностранный язык. Living abroad is the best way to learn a foreign language.
Почти невозможно выучить иностранный язык за короткое время. It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.
Сколько людей пытаются выучить английский во всем мире? How many people are trying to learn English worldwide?
Мы должны выучить наш урок от этих неудач. We should learn from those failures.
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык. The older you are, the more difficult it is to learn a language.
Однако, нам все еще нужно выучить жаргон Европейского союза. However, we do have to learn the details of European Union jargon.
Нам пришлось выучить целый новый лексикон выражений центрального банка. We have had to learn a whole new lexicon of central-bank speak.
В 2017 году Европа может выучить ещё два важных урока. In 2017, Europe may learn two more important lessons.
и как возможно выучить так много за такой короткий срок?" And how is it possible for them to learn so much in such a short time?
Здесь мы видим, что существует критический период способности выучить язык. What we see here is that language has a critical period for learning.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.