Usage examples of "гадких утят" in Russian with translation to English

<>
В школе я была как лебедь среди гадких утят. At school, I was like a swan among ugly ducklings.
Ах ты мой, гадкий утенок. Oh, ugly duckling.
Ты гадкий утёнок или лебедь? Are you an ugly duckling or a swan?
Гадкий утёнок превратился в прекрасного лебедя, да? Talk about an ugly duckling turning into a swan, right?
Или гадкий утенок вырос и стал лебедем. Or the ugly duckling grew up and became a swan.
И я так устала быть гадким утенком. And I am so tired of being the ugly duckling.
Гадкого утёнка мы превратили в прекрасного лебедя! We have turned the ugly duckling a beautiful swan!
И очевидно, что "Гадкий утёнок" - аллегория гея, он был геем. And apparently The Ugly Duckling is a great gay parable, because he was gay.
А теперь Тара Вебстер представит нам сольную партию из "Гадкого утёнка". We now have Tara Webster doing a variation of "The Ugly Duckling".
Кроме этих жутко гадких марабу! Except those vile, disgusting Marabou!
Вас сегодня придётся забрать утят домой. You need to take home the ducklings tonight.
Мальчик по имени Мурад, единственный ребенок богатого торговца, превосходил всех сорванцов в гадких проделках и злословии. A boy called Murad, the only child of a rich merchant, surpassed all the riff-raff in malice and filthy language.
В смысле, для цыплят и утят. I mean, for chicks and ducks.
Любительница гадких насекомых и смертельных рептилий. Lover of weird insects and deadly reptiles.
Это должно быть лучше той печени маленьких утят и улиток. It's gotta be better than those baby duck livers and snails.
Погоди, ты была одной из этих гадких девчонок? Wait, were you one of the mean girls?
Ты же понимаешь, что это танец маленьких утят? What part of the chicken dance don't you understand?
Я никогда не забуду те пять дней - гадких, противных дней, ту мокроту. That five days I'll never forget - the messy days, the lousy days, that wetness.
Играет "Танец маленьких утят" Plays the "Chicken Dance"
Я хочу, чтобы ты позвонила мне на телефон, и я смог снова услышать "танец маленьких утят". I want you to call my phone so I can hear the chicken dance again.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!