Verwendungsbeispiele von "генералом" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Это полковник Колдер, свяжите меня с генералом Макинтошем. This is Colonel Calder, get me General McIntosh.
Вместе с демократически настроенным командующим армии генералом Ашфаком Кайани данная коалиция может заняться решением важнейших проблем Пакистана, в том числе проблемой терроризма. Together with the pro-democracy army chief, Gen. Ashfaq Kayani, this coalition can address Pakistan’s most pressing challenges, including terrorism.
Я повышал ее из рядовых и сделал генералом. I took her out of the ranks and made her a General.
Полковник Шервуд связался по рации с генералом Кларком. Then Colonel Sherwood made a radio call to General Clarke.
Во время Второй Мировой Войны он был генералом. He was a general in the Second World War.
Ты станешь генералом раньше, чем мы захватим столицу. You'll be a general before we finally seize the capital city.
Мы с генералом Ханом лично передадим эту информацию президенту. General Khan and I will deliver this information to POTUS personally.
Но все изменилось, - Я был 46-летним бригадным генералом. But things had changed; I was a 46-year-old brigadier general.
Ещё будучи генералом в армии Фракии, я мечтал править этим царством. When I was a general in the army of thrace, I had dreams of ruling this kingdom.
Алмейда тайно встречался с генералом армии Оскаром Виллануэва - предполагаемым "кассиром" мафии Монтесиноса. Almeyda secretly met with Army General Oscar Villanueva, the presumed "cashier" of Montesinos's mafia.
Но похищение Цзян Цзеши генералом, назначенным им для уничтожения коммунистов, спасло их. But the kidnapping of Chiang Kaishek by the general he had appointed to wipe out the Communists saved them.
Если он оттолкнет их слишком далеко, Трамп может стать генералом с малым войском. If he pushes them too far, Trump may be a general with few troops.
Он проклинал советское вторжение в Чехословакию и убийства, осуществляемые в Чили генералом Пиночетом. He cursed Soviet oppression in Czechoslovakia and General Pinochet's murders in Chile.
Чего действительно нельзя отменить, так это воздействия произнесенных генералом Сюй Циляном (Xu Qiliang) слов. What cannot be undone is the effect of General Xu Qiliang’s words.
Да, кстати, если капитан Гиббон будет меня искать, скажите, что я общаюсь с генералом. By the way, if Captain Gibbon should enquire for me tell him I've gone for a chat with the general.
При всем уважении, командир батареи выполнит этот приказ, если он будет подписан генералом лично. Battery commander respectfully reports he cannot execute such an order unless it is in writing and signed by the general.
Вы хотели бы, что мы поверили, что красный скаут будет встречаться с голубым генералом? You'd expect us to believe That a red scout would date a blue general?
Разве они не едины с французами, участвовавшими вместе с генералом де Голлем в движении Сопротивления? Are they not united with those who stood alongside General de Gaulle in the French Resistance?
Майор Тэлмедж, подготовьте отряд для встречи с генералом Арнольдом в Коннектикуте, из драгунов и милиции, немедленно. Major Tallmadge, you are to ready a detachment to rendezvous with General Arnold in Connecticut, dragoons and militia, immediately.
На этом фоне Обама должен обратить внимание на доктрину, предложенную в 1991 году генералом Колином Пауэллом. Against this background, Obama should heed the doctrine proposed in 1991 by General Colin Powell.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!