Exemples d’usage de "генетиком" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous34 geneticist34
Генетиком по имени Филип Карвел и человеком, называющим себя Мистер Кролик. A geneticist called Philip Carvel, and someone called Mr Rabbit.
Будучи генетиком, я всегда была заинтересована в исследовании ДНК и мутаций. And being a geneticist, I'm always interested to look at DNA and mutations.
Итак, с того момента я захотел стать генетиком - понять гены и через них понять жизнь. And so, from that moment on, I wanted to be a geneticist - understand the gene and, through that, understand life.
Барричелли занимался тем, что мы сейчас называем искусственной жизнью, пытаясь понять, возможно ли это в искусственной вселенной - он был вирусным генетиком - далеко опережая своё время. Barricelli, he came to do what we now call, really, artificial life, trying to see if, in this artificial universe - he was a viral-geneticist, way, way, way ahead of his time.
Генетики разработали аналогичную технологию - генетическое штриховое кодирование. Geneticists have developed a similar tool called genetic barcoding.
Сегодня к делу предсказания будущего присоединились генетики. Today, geneticists have joined the prediction business.
Я не генетик и не буду им притворяться. Now I'm not a geneticist, so I'm not going to pretend to understand the genetics.
Поэтому мы сотрудничаем с генетиками, им это близко. So we can work with geneticists who understand that.
Я так подозреваю, что тут собрались далеко не одни генетики. I suspect that not everybody in the audience is a geneticist.
Образец для генетиков я сохранил в маленькой бутылочке со спиртом. And I had a little tube with alcohol in it to send to the geneticists.
Подозреваю, большинство генетиков тоже не понимают этого, но выдают количественные данные. And I suspect most geneticists don't understand it either, but they produce the numbers.
Словно проводя геологоразведочные изыскания или маркетинговые исследования, генетики рассуждают о "перспективности" генов. Geneticists talk of "prospecting" for genes.
Генетики знают об этом, но каждый год с тех пор это число становится все меньше. Geneticists will know this, but every year since, it's been revised downwards.
Только в 1930-х годах генетики и биологи объединили свои усилия и переформулировали эволюционную теорию. It wasn’t until the 1930s that geneticists and evolutionary biologists came together and recast evolutionary theory.
Это центры наших полевых исследований, мы их открыли по всему миру. В 10 из них работают лучшие генетики. That's the focus of the field research, the centers that we've set up all over the world - 10 of them, top population geneticists.
Если мы знаем пол акулы до того, как берём образец, мы говорим генетикам, был он взят от самца или самки. So if we can tell the gender of the shark before we sample it, we can tell the geneticist this was taken from a male or a female.
Генетики не устают повторять нам насколько сильно мы схожи, едва ли обнаружено какое-либо генетическое отличие, очень очень близкие родственники. We get the geneticists keeping on telling us how extremely closely we are related - hardly any genes of difference, very, very closely related.
Если вы верите в утверждения ученых, называющих себя "поведенческими генетиками", многие аспекты человеческого поведения так или иначе будут определяться нашими генами. If you believe the claims of some of the scientists who call themselves "behavior geneticists", many aspects of human behavior are in some way laid down by our genes.
В исследованиях такого рода неврологи, психиатры, генетики и бихевиористы приходят к осознанию общего интереса в работе над раскрытием тайны человеческого мозга. In these studies, neurologists, psychiatrists, geneticists, and behavioral researchers all contribute to realizing their common interest in discovering how the human brain operates.
Разве не удивительно, что после мы можем передать образцы и предоставить возможность другим дисциплинам, например, генетике, которая извлечёт из них ещё больше. But isn't it fantastic that you can then offer these samples and opportunities to other disciplines, such as geneticists, who can gain so much more from that.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !