Beispiele für die Verwendung von "голоса" im Russischen mit Übersetzung "vote"

<>
Том точно не получит моего голоса. Tom certainly won't get my vote.
Контролируя землю, он также контролирует голоса. Controlling the land, he also controls the vote.
Как же распределятся голоса жителей Ирана? So how will the Iranian people weigh their votes?
А я потеряю голоса всех кофеманов. As I lose the votes of coffee drinkers everywhere.
У сводной сестры есть только половина голоса. Half-sisters only get half a vote.
Тогда собери голоса партнеров и созови собрание. Then marshal the equity partner votes, and call a meeting.
Пришло время посчитать голоса и объявить меня победительницей. It's time to count the votes and declare me the winner.
Голоса таких людей помогли Моди победить на выборах. The votes of such people helped Modi win the election.
В результате голоса миллионов проголосовавших избирателей не учитываются. As a result, the votes of millions of people who cast their ballot end up not counting.
Они могут проверить, что голоса были подсчитаны правильно. They can check that all the votes were counted correctly.
Это означало что Флорида должна пересчитать голоса опять. This meant Florida had to count the votes again.
Но ему необходимо больше, чем только решающие голоса. It is not just the swing vote that Yanukovych needs to attract.
Но теперь мне не нужны ваши символические голоса; But now I do not need your symbolic votes;
Ежели его не будет, нам не хватит высокого голоса. If you lack it, missing the vote lit.
Поэтому берите эти подарки, но не отдавайте взамен ваши голоса! So take these presents, but don't give your vote in return!
Она также послала безошибочный сигнал тем, кто собирался украсть голоса: She also sent an unmistakable signal to those who would steal votes:
Но без свободной прессы и права голоса невозможно это узнать. But, without a free press, and the right to vote, there is no way of knowing this.
А ты рассчитываешь на голоса афроамериканцев, которые принесут тебе победу? And you're counting on African-American votes to win, right?
Эти голоса могут сыграть решающую роль в условиях жесткой конкуренции. Their votes could prove crucial in a tight contest.
Бледные фиолетовые линии представляют собой «голоса» в пользу движений отдельных нейронов. The pale violet lines represent the movement votes of individual neurons.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.