Beispiele für die Verwendung von "голубь" im Russischen mit Übersetzung "pigeon"

<>
Что сказал голубь, повторяет зяблик What the pigeon says the finch repeats
Голубь сидит на крыше церкви. It's a pigeon sitting on top of a church.
Смс, е-мэйл, почтовый голубь. Text, email, carrier pigeon.
О, твой голубь вернулся из Руана. Oh, your pigeon from Rouen returned.
А грудь вперёд выпячивает как голубь. He sticks his chest out like a pigeon.
Голубь снижается и пролетает над Аппиевой дорогой. And the pigeon is flying down above the Appian Way here.
Боишься, что голубь нагадит тебе на костюм? Afraid that a pigeon poops on your nice suit?
Или если её может унести голубь средних размеров. Or be carried off by a medium-sized pigeon.
Это почтовый голубь по пути в немецкий штаб. This is a carrier pigeon on its way to German headquarters.
Ни один голубь не пострадал при добыче этих рубинов. No pigeons were harmed in the mining of this ruby.
Она как голубь на историческом памятнике, сидит и клянчит. She's pigeon at a great national monument, and she is begging.
А потом этот же голубь нагадил ей прямо на голову. And then the same pigeon has crapped again upside down.
Куда бы я ни поехала, я прилечу обратно, как почтовый голубь. Wherever I went, I'd wing my way back here like a bally racing pigeon.
Подобно всем живым существам, голубь быстро ассоциирует нажатие рычажка с вознаграждением. Like most living creatures, the pigeon quickly associates the pressing of a lever with reward.
Тебе просто повезло, что тот голубь не захотел поговорить с тобой о погоде. You're just lucky that pigeon didn't want to chat you up About the weather.
И голубь, и страус - птицы, но первая из них умеет летать, а вторая - нет. The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot.
И теперь, я твой почтовый голубь, переносящий записки, как будто я вернулся среднюю школу. So now I'm your carrier pigeon, passing notes like I'm back in high school.
Если бы это был голубь, которому удалось найти дорогу домой, книгу бы назвали "Одиссея" Гомера. If it was a homing pigeon, it would be called "Homer's Odyssey."
Если вы видите красную линию, вы видите путь голубя, если вы не видите этой линии - вы голубь. If you see the red line, you are seeing the trail of the pigeon; if you don't see the red line, you are the pigeon.
И мы смотрим на доску, и мы можем разглядеть, над чем он, оказывается, работает: над картой путешествия, которое проделал голубь, и красная линия расходится во все стороны. As we look at the drawing board, we see what he's working on is, in fact, a map of the journey that the pigeon has just taken, and the red line extends through all the sights.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.