Verwendungsbeispiele von "господина" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Я ищу твоего господина, благородного Тулия. I seek your master, good Tullius.
Я всего лишь воин, который слушается своего господина. I'm just a soldier who takes orders from my lord.
Может быть, они обсуждают женитьбу Господина и Ландыш. Maybe they're discussing the marriage of Sir and Lily.
Я думаю, что вы любите нас видеть как мы посадим на мель Господина. I think, that you like us to see as we shall ground Mister.
Все ведущие партии сплотятся вокруг Жака Ширака, чтобы не допустить к власти господина Ле Пена. All mainstream parties are rallying round Jacques Chirac to keep out Monsieur Le Pen.
Моего господина свергли в 1619 году. My master's house fell in 1619.
Женщина настоятель, которая дала крестьянам землю, чтоб сманить их от своего господина. A woman prior who gave the peasants land to lure them from their lords.
Итак, давайте начнем вот с этого господина, Вы, да, в каком году вы родились? Let's see, starting with - let's start with a gentleman first, OK sir, what year was it, first of all?
Если один раб прольет кровь своего господина. If one slave spills the blood of his master.
Вы доказали, что вы друг моего господина. You have expressed yourself a friend of my master.
Я убью тебя в честь моего господина! I will kill you in honor of my master!
Вот почему твоя дочь будет встречать моего господина. That's why your daughter will welcome my master.
У моего господина они будут в большей безопасности. They will be much safer there with my master.
Я ищу моего господина и коробку, рассказывающую о нем. I'm looking for my master and the box talks about him.
Произведён в рыцари вскоре после преждевременной смерти своего господина. He was knighted almost immediately after his master's untimely death.
Выполнив это задание, я покидаю моего господина и этот мир Upon completion of this task, I take my leave of my master and this world
Я ищу моего господина, и о нем говорят в коробке. I'm looking for my master and they talk about him in box.
Никто из вас, несомненно, не достоин снимать башмаки моего господина, даже если он сумасшедший. None of you, be sure, it's worthy of taking off my master's shoes, even if he's crazy.
В начале Второй Мировой Войны Альберт Шпеер превратил часовню замка в резиденцию для своего господина. At the beginning of World War II, Albert Speer converted the Castle's chapel into a residence for his master.
В Новом завете мы можем найти соответствующие слова: «слуга не выше господина своего» (Библия, От Матфея 10: 24). In the New Testament we find these words: “no slave is above his master” (The Holy Bible, Matthew, 10: 24).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!