Exemples d’usage de "sir" en anglais avec traduction en russe

<>
But, sir, what about Hedwig? Но, сэр, как же Букля?
Sir, there are no roaches. Господин, тараканов нет.
The honor is mine, sir. Очень рада, сударь.
What happened to you, Sir? Что с паном случилось?
If you have seen amiss, sir, then don't talk of things about which you know nothing. Ежели вы, милостивый государь плохо видели, то не надо говорить того, чего вы не знаете.
So the deterrent effect is neutralized,” said General Sir Richard Shirreff, a former Nato deputy supreme commander Europe. Поэтому эффект сдерживания сводится к нулю», — сказал бывший заместитель Верховного главнокомандующего объединенных вооруженных сил НАТО в Европе генерал Сэр Ричард Ширрефф (Sir Richard Shirreff).
It's called jujitsu, sir. Это называется джиу-джитсу, сэр.
Sir, a Heraklion envoy approaches. Господин, прибыл посол Гераклиона.
Sir, you must come immediately. Сударь, немедленно идите.
It's my poem, sir. Это мой стих, пан хорунжий.
Sir, I see the skipper. Сэр, я вижу капитана.
Please, kind sir, have pity. Прошу, любезный господин, сжальтесь.
Sir, I'm telling you! Сударь, уверяю вас!
Leave your horse here, sir. Оставьте здесь коня, пан.
I understand your position, sir. Я понимаю вашу позицию, сэр.
Sir, these are all torn Господин, они все порвались
Your mind, sir, shows great sensibility. Ваш ум, сударь, говорит о большой чувствительности.
Sir, I've got it! Пан учитель, я ее поймал!
Compliments of my lord, sir. Привет от милорда, сэр.
Sir, please fill out this form. Господин, заполните, пожалуйста, эту форму.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !