Beispiele für die Verwendung von "графом" im Russischen mit Übersetzung "count"

<>
Что вы сделали с графом, колдун? What have you done with the Count, sorcerer?
Почему же ты поссорилась с графом? Why did you break with the count?
И тогда я устрою встречу с Графом. And then I will arrange a meeting with The Count.
В нем настоящий сапфир, подаренный Бетти настоящим графом. It's a real sapphire ring given to Betty by a real count.
Какой-нибудь историк мог бы утверждать, что этим замечательным фактом она обязана своей изоляции и бедности, или же тому, что на протяжении веков внешний мир вокруг нее пропорционально балансировался ее сокнязьями — Епископом Ургельским к югу, а к северу — графом де Фуа, позднее ставшим французским королем, а с 1805 года главой французского государства. A historian might argue that this remarkable fact is due to its isolation and poverty, or because for centuries the outside world was neatly balanced by its co-Princes — the Bishop of Urgell to the south, and to the north the Count of Foix, later the French King and since 1805 the head of the French State.
Граф Морено лично занялся этим. Count Moreno has become personally involved.
Граф Риарио, будьте так добры. Count Riario, if you'd be so kind.
Что граф должен был сказать? What did the count have to say?
Как к вам относился месье граф? How did the count act towards you?
Графа МонтеКристо из меня не вышло. I did not become a Count of Monte Cristo.
А графа Хуана не было за ужином? Was not Count John here at supper?
Вы бывали в замке во времена графа? Did you know the chateau when the Count was alive?
Он так ревновал к графу де Гийон. He was so jealous of the Count de Guyon.
Но графы никогда не сдавались, молодой человек. But the counts of Montignac are all dead.
Ну, к сожалению, смеем отказаться от приглашения графа. Well, unfortunately, we will have to decline the Count's invitation.
1 04 года назад наш атаман граФ Платов гостил в Лондоне. 104 years ago, our ataman, Count Platov, was a guest in London.
А вы, граф Адемар, только в турнирах участвуете, или воюете тоже? Do you only pretend to fight, Count Adhemar, or wage real war as well?
Пожалуйста, будьте столь добры сказать графу, что я буду его ждать. I wonder if you would be kind and tell the Count that I'll wait upon him, please.
Всё что мы знаем, это был последний раз, когда видели графа Иогана. But little did we know, that this was the last we would ever see of Count Johann.
Ничего, граФ, молодой Безухов приехал, и теперь мы все достанем из его оранжереи. Don't worry, Count, now that young Bezukhov is here, we can get everything from his hothouses.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!