Beispiele für die Verwendung von "гроша" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle61 penny8 farthing2 andere Übersetzungen51
Я не без гроша в кармане, Джим. I'm not skint, Jim.
Я был без гроша в кармане. I was flat broke.
Роберт Николс был без гроша в кармане. Robert nichols was absolutely skint.
Только как далеко мы уйдем без гроша в кармане? Only how far are we gonna get when we're both flat broke?
Он писатель, а, значит, без гроша в кармане. He's a writer, which means he's skint.
Ты хоть понимаешь, что мы без гроша в кармане? Do you have you any idea how skint we are?
Я знал, что он был без гроша в кармане. I knew he was skint.
Так вы знали, что он был без гроша в кармане. So you knew he was skint.
Ты же знал, что я был без гроша в кармане. You knew I was skint.
Система не выплатила нам ничего, когда твой отец бросил меня и мы остались с тобой одни без гроша в кармане. The system paid us nothing when you father dumped me and left the two of us alone and skint.
Никогда гроша ломаного не стоил. Never was worth a damn.
Они гроша ломаного не стоят. They're not worth a hill of beans.
Гроша он ломаного не стоит. He's not worth a crap.
Рэй Бек гроша ломаного не стоит. Ray Beck ain't worth a toss.
Твоё слово гроша ломаного не стоит. Your word not worth a damn.
Вольного бродить по свету совершенно без гроша. Deep pockets and free to roam.
Представитель твоего профсоюза гроша ломаного не стоит. Your union rep doesn't mean crap right now.
Без тебя он и гроша ломаного не стоит. He isn't worth a damn when he's not working with you.
Все твои обещания, гарантии - гроша ломаного не стоят. All your promises, your guarantees - they mean nothing.
Жизнь и чувства, которые гроша ломаного не стоят? A cheap life with cheap feelings?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.