Exemplos de uso de "дальний путь" em russo

<>
Сегодня я иду в дальний путь. Today I am riding away to a far away place.
Тогда я зря проделал дальний путь. Then I came a long way for nothing.
Вы словно отправляетесь в дальний путь. It's like you're going far away.
Собираться в такой дальний путь и не проверить. Going such a distance and not making a check.
Надо отбалансировать колеса, а завтра - в дальний путь. We gotta get the wheels balanced for a big trip tomorrow.
Начинать отношения с девушкой - все равно, что пускаться в дальний путь. Beginning a relationship is like going on a trip.
Он её дальний родственник. He is distantly related to her.
Нужно восемь часов для полёта из Цюриха в Бостон, но всего шесть в обратный путь. It takes eight hours to fly from Zurich to Boston, but only six for the return trip.
удар в дальний угол ворот shot into the long corner of the goal
Предстоит пройти ещё долгий путь. There's still a long way to go.
Но другой способ использовать календарный спрэд – перевернуть его, купить ближайший контракт и продать дальний, что лучше всего работает, когда волатильность очень высока. But another way to use calendar spreads is to reverse them - buying the near-term and selling the long-term, which works best when volatility is very high.
Какой путь вы выберете? Which way will you take?
Идея здесь в том, чтобы рынок оставался в диапазоне, и ближайший опцион, у которого более высокая Тэта (мера временного распада), будет терять стоимость быстрее, чем дальний опцион. The idea here is to have the market stay confined to a range so that the near-term option, which has a higher theta (the rate of time-value decay), will lose value more quickly than the long-term option.
Мы расчистили путь через лес. We cleared a path through the woods.
Инвентарная опись «дыма», идущего от Трампа и России, состоит вот из чего. Какой-то дальний единомышленник Трампа якобы общался с хакером (или с хакерской группой) Guccifer 2.0. An inventory of Trump-Russia “smoke” consists of the following: A peripheral Trump associate purportedly communicated with the hacker (or hacking group) identified as Guccifer 2.0.
Практика — путь к совершенству. Practice makes perfect.
Карима Абу-Габаль из Миграционного агентства сказала мне, что они начали отправлять беженцев на дальний север в Боден. Karima Abou-Gabal of the Migration Agency told me that they had begun sending asylees to Boden, in the remote north.
Те, чьи грехи прощены, считаются безгрешными, так что могут найти путь в рай. Those whose sins are forgiven are deemed to be sinless that they may find the way to heaven.
Следует добавить, что США начали разумную переориентацию своей внешней политики. Дальний Восток ушел на второй план, в то время как всё больше возрастает интерес к Китаю как к потенциальному противнику и к Индии как к потенциальному союзнику. One could add that the United States has begun, sensibly, to readjust its overall foreign policy from one focused almost entirely on the greater Middle East to one that recognizes the rising importance of China as a potential adversary and India as a potential ally.
Млечный путь - это широкий пояс из далёких звёзд, где каждая звезда - солнце, такое как наше. The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.